с раздвоенным хвостом — fork tailed
с веерообразным хвостом — fan tailed
хомутик с прямым хвостом — straight-tail dog
хомутик с отогнутым хвостом — bent-tail dog
стоянка хвостом к аэровокзалу — nose-out parking
положение с опущенным хвостом — tail-down attitude
ягнёнок с необрезанным хвостом — undocked lamb
валушок с купированным хвостом — marked lamb
церкария с раздвоенным хвостом — lophocercous ceratuba
полет хвостом вперед (о вертолете) — rearward flight
крепление лопатки с ёлочным хвостом — fir-tree connection
соединение глухим ласточкиным хвостом — countersunk dovetail
цапфа с плоским хвостом; цапфа со щитом — flat journal
потенциальная кривая с длинным хвостом — long-tailed potential curve
обезьяна с закрученным на конце хвостом — ring-tailed monkey
распределение с медленно убывающим хвостом — heavy-tailed distribution
буксировать воздушное судно хвостом вперёд — push the aircraft back
вилять хвостом; прислуживаться; подлизываться — fawn on
шпунт и гребень сковороднем или ласточкиным хвостом — dovetailed grooving-and-tonguing
место стоянки воздушного судна хвостом к аэровокзалу — nose-out aircraft stand
частота для радиосвязи между головой и хвостом поезда — end-to-end frequency
соединение ласточкиным хвостом лопатки турбины с диском — turbine blade-to-disk dovetail joint
соединение ласточкиным хвостом; соединение в ласточкин хвост — dovetail scarf joint
с неподрезанным хвостом; с длинным окончанием; с длинным хвостом — long tailed
с хвостом из острых жёстких перьев; с длинным сужающимся хвостом — pin tailed
соединение глухим ласточкиным хвостом; шпунт с полупотайным сковороднем — mitre dovetail
с раздвоенным хвостом, концом; с раздвоенным хвостом; с раздвоенным концом — swallow-tailed
вилять хвостом — to swing / wag a tail
биение хвостом — tail rattle
собака виляет хвостом — a dog wiggles his tail
слабое виляние хвостом — faint wag of the tail
корова махнула хвостом — the cow whisked her tail
кошка с виляющим хвостом — a cat with a twitchy tail
лошадь помахивала хвостом — the horse swished its tail
кошка сердито била хвостом — the cat's tail lashed about angrily
вильнуть хвостом (о собаке) — to give a wag of the tail
кошка играет со своим хвостом — the cat plays with its tail
лошадь отмахивалась от мух хвостом — the horse flicked the flies away with its tail
Примеры со словом «хвостом»
Лев хлестнул хвостом.
The lion lashed its tail.
Собака завиляла хвостом.
The dog wagged its tail.
Лошадь размахивала хвостом.
The horse swished its tail back and forth.
Рыба изо всех сил била хвостом.
The fish was lashing around with all its strength.
Счастливый пёс завилял хвостом.
The happy dog wagged his tail.
Корова махала хвостом, отгоняя мух.
The cow brushed away the flies with a whisk of its tail.
Хлестнув хвостом, лев бросился на добычу.
With a lash of its tail, the lion sprang at its prey.
Сильно ударив хвостом, акула уплыла прочь.
The shark swam away with a thrash of its tail.
Корова мотала хвостом из стороны в сторону.
The cow's tail flicked from side to side.
Сильно ударив хвостом, рыба выскочила из сети.
With a powerful lash of its tail, the fish jumped out of the net.
Собака виляла хвостом / громко лаяла / грызла кость.
The dog was wagging its tail / barking loudly / gnawing at a bone.
— Я бы сказал, что ей около сорока. — Ага, с большим хвостом!
'I'd say she's about 40.' 'Yeah, and the rest!'
