Afloat
8 050
наречие ↓
- в плавании
- мор. на плаву
- на борту, на борт (судна)
- в действии, в деле; на ходу
- при деньгах, не на мели
прилагательное ↓
- (находящийся) в ходу, в движении; в полном разгаре
- покрытый, залитый водой
- мор. (находящийся) на службе в военном флоте
Мои примеры
Словосочетания
Примеры с переводом
How long did you spend afloat?
Как долго вы были в плавании?
The ship was set afloat.
Судно было спущено на воду.
Rumours are about / afloat.
Слухи ходят, распространяются.
The Treasury borrowed £40 billion, just to stay afloat.
Казначейство заняло сорок миллиардов фунтов стерлингов, чтобы просто остаться на плаву.
In another heartbeat the whole valley was afloat.
Через мгновение вся долина была залита водой.
Decks are afloat.
Палубы залиты [затоплены] водой.
The main deck was afloat (or awash).
Главная палуба была покрыта (или залита) водой.
We set the decoy afloat in the marsh and from the blind waited for the ducks to arrive.
Мы установили приманку в болоте и, стоя в укрытии, ждали, когда прилетят утки.
Примеры, ожидающие перевода
Somehow we kept the ship afloat.
Several of the lifeboats were still afloat a month after being cast adrift.
...a leviathan of the seas, that cruise ship is said to be the largest passenger vessel afloat...
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
