Мои примеры
Словосочетания
fears that the scission of the labor union will compromise the workers' bargaining power — опасения того, что раскол профсоюза поставит под сомнение способность трудящихся диктовать свои условия на переговорах
to dispel smb.'s fears — развеять чьи-л. страхи
to play up to smb.'s fears — подогревать чей-л. страх
retreating fears — отступающие страхи
unconscious fears — неосознанные страхи
baseless fears — необоснованные страхи
chase fears from mind — избавиться от опасений
talk away the child's fears — рассеять страхи ребёнка; успокоить ребёнка
dissipate fears — рассеять страхи
put off doubts and fears — отбросить сомнения и страхи
fantastical fears — надуманные страхи; выдуманные страхи
to dispel smb.'s fears — развеять чьи-л. страхи
to play up to smb.'s fears — подогревать чей-л. страх
retreating fears — отступающие страхи
unconscious fears — неосознанные страхи
baseless fears — необоснованные страхи
chase fears from mind — избавиться от опасений
talk away the child's fears — рассеять страхи ребёнка; успокоить ребёнка
dissipate fears — рассеять страхи
put off doubts and fears — отбросить сомнения и страхи
fantastical fears — надуманные страхи; выдуманные страхи
Примеры с переводом
It fears me.
Это меня пугает.
Cast aside your fears.
Отбрось свои страхи!
My worst fears came true.
Мои худшие опасения оправдались.
Your fears have no basis in fact.
Ваши страхи не имеют под собой реальных оснований.
Alas! My fears were just.
Увы! Мои опасения были не напрасны.
His fears proved ill-founded.
Его опасения не подтвердились.
As it turned out, their fears were groundless.
Как оказалось, их страхи были беспочвенны.
Примеры, ожидающие перевода
My fears were well-grounded.
He managed to calm her nameless fears.
He told us about all his hopes and fears.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.