разум, ум, внимание, взгляд, возражать, помнить, мягкий, слабый
существительное ↓
-
ум, разумto enter /to cross, to come into/ one's mind —
прийти на ум /в голову/, осенить his mind was filled with sad thoughts —
его одолевали печальные мысли on one's mind —
на уме, в мыслях she has smth. on her mind —
у неё что-то на уме; её что-то тревожит +6 what have you in mind? — а) что ты собираешься сделать?; что у тебя на уме?; б) что ты имеешь в виду? it preys on my mind —
это меня угнетает /тяготит/ to get smth. into one's mind —
а) забрать себе что-л. в голову; б) понять что-л. to get smth. out of one's mind —
выбросить что-л. из головы to have /to get/ smth. off one's mind —
перестать думать о чём-л.; избавиться от мыслей о чём-л. to poison smb.'s mind against smb. —
настроить кого-л. против кого-л. where's my mind? —
разг. о чём я думаю? -
умственные способности, интеллект, ум; мышление, умственная деятельностьmind game —
интеллектуальная игра a pedestrian mind —
посредственность to possess unusual powers of mind —
обладать недюжинным умом /недюжинными способностями/ the great [best] minds of our age —
великие [лучшие] умы нашего времени I don't understand how his mind works —
я не понимаю ход его мыслей he has a very good mind —
он очень способный (человек) -
рассудок, умpresence of mind —
присутствие духа, хладнокровие to be of sound mind, to be sound in mind, to be in one's right mind —
быть в здравом уме to be clear in one's own mind —
ясно представлять себе, отдавать себе ясный отчёт to be out of one's (right) mind —
а) быть не в своём уме; быть сумасшедшим; you must be out of your mind! +3 she was out of her mind with grief [with fear] — она сходила с ума от горя [от страха] to go out of one's mind —
сходить с ума; терять рассудок his mind has gone, he has lost his mind —
он не в своём уме to drive /to send/ smb. out of his mind —
сводить кого-л. с ума; доводить кого-л. до сумасшествия -
памятьabsence of mind —
забывчивость; рассеянность to bear /to keep/ in mind —
помнить; запоминать; иметь в виду bear that in mind! —
запомни это!; имей это в виду! with present-day conditions in mind —
учитывая сегодняшнюю действительность, имея в виду условия современной жизни +7 to bring /to call/ to mind — а) вспоминать, припоминать; I called his words to mind this brings to mind another story —
это (мне) напоминает ещё один /другой/ случай to put smb. in mind of smth. —
напоминать кому-л. о чём-л. he puts me in mind of his father —
он напоминает мне своего отца to cast one's mind back —
вспомнить прошлое /былое/ to go /to pass/ out of (one's) mind, to slip one's mind —
быть забытым; выскочить из головы it went clean out of my mind —
разг. я начисто забыл об этом to put /to get/ smth. out of (one's) mind —
забыть что-л. -
уст. поминание; поминальная служба
-
настроение, состояние духаcheerful mind —
хорошее настроение peace of mind —
спокойствие духа I was easy [uneasy] in my mind —
у меня было спокойно [неспокойно] на душе in a good [bad] state /frame/ of mind —
в хорошем [в плохом] настроении, расположении -
направление мыслей; склад умаreactionary mind —
реакционные /консервативные/ взгляды /убеждения/ -
(откровенное) мнение; взглядto speak one's mind (out) —
откровенно высказываться to tell smb. one's mind, to let smb. know one's mind —
откровенно высказать кому-л. своё мнение или неодобрение I gave him a piece of my mind —
разг. я ему высказал всё, что думал to be of smb.'s mind, to be of the same mind as smb. —
быть одного мнения с кем-л., придерживаться того же мнения +7 they were all of one mind — все они придерживались одного мнения, они достигли единодушного решения; они пришли к соглашению with one mind —
единодушно to be of the same mind —
а) быть единодушным, придерживаться одного мнения; б) оставаться при своём мнении to keep an open mind on smth. —
сохранять объективность в подходе к вопросу, делу to have an open mind —
быть объективным, непредубеждённым meeting of minds —
амер. соглашение, единство взглядов to smb.'s mind —
в соответствии с чьими-л. желаниями; но чьему-л. вкусу to my mind you are right —
по-моему, ты прав; на мой взгляд, ты прав -
намерение, желаниеto have a mind to do smth. —
иметь намерение /быть склонным/ сделать что-л. to have a good /a great/ mind to do smth. —
очень хотеть что-л. сделать I have a great mind to speak to him —
вот возьму да и поговорю с ним to have half a mind to do smth. —
быть не прочь /быть склонным/ что-л. сделать +4 to know one's own mind — не колебаться, твёрдо знать, чего хочешь he doesn't know his own mind —
он сам не знает, чего (он) хочет to change /to alter/ one's mind —
передумать, изменить своё решение /свои намерения/ to be in /of/ two minds —
быть /находиться/ в нерешительности, колебаться; не знать на что решиться to smb.'s mind —
в соответствии с чьими-л. желаниями; но чьему-л. вкусу -
мысли, думы; стремление, помыслыto set one's mind on smth. —
очень хотеть чего-л.; сосредоточить все свои помыслы на чём-л.; поставить себе какую-л. цель he has set his mind on becoming an engineer —
он твёрдо решил стать инженером my mind was (set) on other things —
я думал о других вещах to give /to turn/ one's mind to smth. —
обратить своё внимание на что-л.; сосредоточить свои мысли /помыслы/ на чём-л.; приложить старания к чему-л. +7 to keep one's mind on smth. — всё время думать о чём-л.; сосредоточить своё внимание на чём-л. you must keep your mind on your work —
ты должен всё время думать о своей работе he turned his mind to his work —
он сосредоточился на своей работе to read smb.'s mind —
читать чужие мысли to be on smb.'s mind —
поглощать чьё-л. внимание to take one's mind off smth. —
перестать думать о чём-л. to take smb.'s mind off smth. —
отвлекать чьё-л. внимание от чего-л. it took her mind off her troubles —
это отвлекло её от забот /от переживаний/ -
дух; душаmind and body —
душа и тело the mind's eye —
мысленный взгляд, воображение to make up one's mind —
решиться; принять решение to make up one's mind to smth. —
смириться с чем-л. so many men so many minds —
посл. сколько голов, столько умов a sound mind in a sound body —
посл. в здоровом теле здоровый дух out of sight, out of mind —
посл. с глаз долой - из сердца вон ещё 6 вариантовглагол ↓
-
в вопросительных или отрицательных предложениях, а также в утвердительном ответе возражать, иметь (что-л.) противif you don't mind —
если вы не возражаете Do you mind if I smoke [open the window]?, do you mind my smoking [opening the window]?, would you mind my smoking [opening the window]? —
вы не будете возражать, если я закурю [открою окно]? no, I don't mind (it) —
нет, я не возражаю /ничего не имею против/ yes, I mind it (very much) —
нет, я (решительно) возражаю I shouldn't mind a cup of tea —
я не прочь выпить чашку чаю would you mind ringing? —
будьте любезны, позвоните; не будете ли вы так любезны позвонить? would you mind holding your tongue? —
попридержи свой язык, пожалуйста -
заботиться; волноваться, беспокоиться, тревожитьсяhe minds your attitude very much —
его очень волнует ваше отношение I do not mind what you do —
мне всё равно, что вы сделаете he doesn't mind the cold weather —
холодная погода ему нипочём I don't mind what people say —
меня не волнует, что говорят люди -
обыкн. в повелительном предложении:
-
обращать внимание, считаться (с чем-л.)don't mind me —
не обращайте внимания на меня never mind him —
не обращайте на него внимания never mind the expense —
не останавливайтесь перед расходами -
прислушиваться (к советам и т. п.); слушатьсяthe dog minds his master —
собака слушается своего хозяина mind what I say —
(внимательно) слушай, что я говорю if he had minded me —
если бы он меня послушал mind and do what you are told —
слушайся и изволь делать то, что тебе говорят -
остерегаться, беречься, обращать вниманиеmind the step [the stairs]! —
осторожно! ступенька [лестница]! mind the dog —
берегись собаки mind your health —
береги своё здоровье mind what you are doing! —
осторожнее! mind your language! —
выражайтесь повежливей! -
не забыть сделать (что-л.)mind you write —
не забудь(те) написать mind you don't forget —
смотри не забудь mind you bring the book —
(смотрите) не забудьте принести книгу -
обратить внимание, заметитьI have no objection, mind (you), but ... —
я не возражаю, заметь, но ... not a word, mind! —
помните, никому ни слова! -
заботиться (о чём-л., ком-л.); смотреть, присматривать (за чем-л., кем-л.); заниматься (чем-л.)to mind the baby [the shop] —
присматривать за ребёнком [за лавкой] to mind one's business —
заниматься своим делом Mind your own business! —
Не вмешивайся в чужие дела! / Не лезь не в своё дело! I asked him if he'd mind my bags —
я попросил его присмотреть за моими чемоданами -
арх., диал. помнить
-
редк. напоминать
-
арх. внимательно следить, внимать
-
уст., диал. намереватьсяnever mind! —
а) не волнуйся, не обращай внимания!, стоит ли беспокоиться!; ничего!, всё равно!, не беда!; это несущественно!; б) не твоё дело! where have you been? —
Never you mind! to mind one's P's and Q's —
следить за собой, за своими словами, соблюдать осторожность или приличия mind your eye! —
≅ держи ухо востро!, берегись!, гляди в оба! ещё 8 вариантов Словосочетания
Примеры с переводом
I don't mind where we go.
Мне без разницы, куда мы идём.
Keep that in mind.
Имейте это в виду.
She changed her mind.
Она изменила своё мнение. / Она передумала.
I don't mind your behavior.
Я ничего не имею против вашего поведения.
Mind you don't fall.
Смотри не упади.
He reads to improve his mind.
Он читает, чтобы развить свой интеллект.
Mind that bike, James!
Берегись мотоцикла, Джеймс!
Do you mind if I smoke?
Вы не против, если я закурю?
I don't mind if you go.
Я не против, если ты пойдёшь.
Mind your manners.
Следите за своими манерами. / Веди себя нормально.
Mind your parents.
Слушай своих родителей.
I really don't mind.
Мне в общем-то без разницы.
Please mind the fire.
Пожалуйста, последите за камином.
Mind you're not late.
Смотрите не опоздайте.
Oh, well, never mind.
Ладно, неважно /проехали/.
Mind I'm in it.
Помни, я в деле.
Mind you finish it.
Не забудь это закончить.
She spoke her mind.
Она высказала своё мнение.
I don't mind it a bit.
Нет, нисколько не возражаю.
Mind your head — the ceiling's a bit low.
Берегите голову (не ударьтесь): потолок здесь низковат.
Mind what you're about!
Будьте внимательны!
I mind cold more than heat.
Я переношу холод хуже, чем жару.
Will you mind my bag while I buy my ticket?
Вы не присмотрите за моей сумкой, пока я покупаю билет?
His mind was a muddle.
У него была путаница в голове.
It's slippery, so mind where you're walking.
Тут скользко, так что смотри под ноги.
'Do you want to go out now or later?' 'I don't really mind.'
— Ты хочешь ехать прямо сейчас или попозже? — Мне в общем-то всё равно.
This boggles the mind!
Это уму непостижимо!
Her mind ferments.
Её разум взбудоражен.
His mind deteriorated
Его разум пошатнулся. (он стал терять разум)
Fear clogged her mind.
Страх парализовал её рассудок.
ещё 23 примера свернуть Примеры, ожидающие перевода
Nothing can efface the last picture I have of them from my mind.
'Do you want to come for a drink?' 'I won't if you don't mind. I've got a lot of work to do.'
A swift picture of the sort of women he would have in his bed sprang unasked into her mind.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
Возможные однокоренные слова
minded — расположенный, готовый
minder — человек, заботящийся о ком-л.
mindful — внимательный, заботливый, помнящий
mindless — бессмысленный, глупый, не думающий, не считающийся
remind — напоминать
Формы слова