Behind the back

*

Словосочетания

behind the back — за спиной; тайком
cast behind the back — забыть и простить
to cast behind the back — библ. забыть и простить
to do smth. behind the back of smb. — делать что-л. за спиной у кого-л.
behind back — тайком
behind ones back — за глаза
behind one's back — без ведома; за спиной; за глаза
behind smb's back — заглазно
behind smb.'s back — за чьей-л. спиной, в отсутствие кого-л.; за глаза, тайком
behind someone back — за глаза
behind someone's back — за глаза
to talk behind smb.'s back — говорить за спиной у кого-л., судачить /злословить/ на чей-л. счёт
to accuse smb. behind his back — обвинять кого-л. за глаза
he walked with his hands behind his back — он шёл, заложив руки за спину
to be at the back of smb., to stand behind smb.'s back — а) стоять за кем-л., оказывать кому-л. поддержку; б) преследовать кого-л.; гнаться по пятам за кем-л.

Автоматический перевод (AI)

за спиной

Перевод по словам

behind  — за, позади, сзади, после, позади, сзади, после, вслед, зад
back  — назад, обратно, обратный, задний, спина, защитник, отступать

Примеры

They pinioned his arms behind his back.

Они связали ему руки за спиной.

Somebody popped a balloon behind my back.

У меня за спиной кто-то лопнул шарик.

One of them tied her hands behind her back.

Один из них связал ей руки за спиной.

He was handcuffed with his hands behind his back.

Его руки были скованы наручниками за спиной.

Lucy confessed to carrying on behind her husband's back.

Люси призналась в том, что спала с кем-то за спиной у мужа.

He's never liked talking about people behind their backs.

Он никогда не любил говорить о людях у них за спиной.

The obsequious villagers touched their caps but sneered behind her back.

Сельские жители угодливо снимали перед ней шляпы, но ехидничали за спиной.

I don't like the idea of the two of them talking about me behind my back.

Мне не нравится мысль о том, что эти двое говорят обо мне за моей спиной.

It's hypocritical to say mean things behind someone's back, and then to act nice when you want something from her.

Это лицемерие - говорить гадости за чьей-то спиной, а потом вести себя мило, когда тебе что-то от неё нужно.

I could do his job with one hand tied behind my back. *

Я мог бы запросто делать его работу.

Примеры, отмеченные *, могут содержать сленг и разговорные фразы.

Примеры, ожидающие перевода

He hid the gift behind his back.  

She sold the car behind my back!  

His hands were tied behind his back.  

Don't make decisions behind my back.  

Stop talking about me behind my back.  

He clasped his hands behind his back.  

His hands were bound behind his back.  

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.