Behind
510 амер. |bɪˈhaɪnd|
брит. |bɪˈhaɪnd|
Russian English
за, позади, сзади, после, позади, сзади, после, вслед, зад
предлог ↓
- указывает на положение непосредственно за каким-л. предметом или движение вслед за ним за, позади, сзади:
- указывает на чью-л. поддержку за:
- указывает на запаздывание, отставание позади; передается тж. описательно::
- указывает на оставление чего-л. после ухода, отъезда, смерти и т. п. после:
- указывает на что-л. ещё не известное или скрытое за:
- указывает на чью-л. поддержку за:
- указывает на запаздывание, отставание позади; передается тж. описательно::
- указывает на оставление чего-л. после ухода, отъезда, смерти и т. п. после:
- указывает на что-л. ещё не известное или скрытое за:
наречие ↓
- сзади, позади
- назад
- в запасе
- употребляется с рядом глаголов, придавая им значение отставать, не успевать и т. п.:
- назад
- в запасе
- употребляется с рядом глаголов, придавая им значение отставать, не успевать и т. п.:
существительное
- прост. задняя сторона; задний фасад, спина (тж. человека), спинка (одежды)
- зад
- зад
Мои примеры
Словосочетания
a month behind in the rent — задолжать арендную плату за месяц
a company that has been run behindhand for years — компания, которая уже много лет в долгах
to burn bridges behind one — сжигать за собой мосты, сжигать корабли
to follow close behind the man — следовать непосредственно за этим человеком
to drop behind one's competitors — отставать от своих конкурентов
he's not even dry behind the ears — у него молоко на губах не обсохло
to accuse smb. behind his back — обвинять кого-л. за глаза
behind the front line — за линией фронта
to go behind the stereotypes — не ограничиваться стереотипами
to follow hard after / behind / upon smb. — следовать по пятам за кем-л.
building immediately behind this tower — здание, находящееся сразу за этой башней
behind the cork — пьяный
a company that has been run behindhand for years — компания, которая уже много лет в долгах
to burn bridges behind one — сжигать за собой мосты, сжигать корабли
to follow close behind the man — следовать непосредственно за этим человеком
to drop behind one's competitors — отставать от своих конкурентов
he's not even dry behind the ears — у него молоко на губах не обсохло
to accuse smb. behind his back — обвинять кого-л. за глаза
behind the front line — за линией фронта
to go behind the stereotypes — не ограничиваться стереотипами
to follow hard after / behind / upon smb. — следовать по пятам за кем-л.
building immediately behind this tower — здание, находящееся сразу за этой башней
behind the cork — пьяный
Примеры с переводом
The sun was behind a cloud.
Солнце скрылось за тучей.
Look behind you!
Оглянись!
Jane shut the door behind her.
Джейн закрыла за собой дверь.
The sun went behind a cloud.
Солнце ушло за тучу.
He kicked him in the behind.
Он пнул его в зад.
He is behind other boys of his age.
Он отстаёт в развитии от мальчиков своего возраста.
They have the army behind them.
За их спиной стоит армия.