By no means

*

Словосочетания

by no means — никоим образом
by no means inclined — далекий
it is by no means easy — это совсем /отнюдь/ не легко
it is by no means cheap — это отнюдь не дёшево
by no means satisfactory — совершенно неудовлетворительный
he is by no means a wicked man — он совсем не злой человек
he is by no means to see you here — он ни в коем случае не должен вас здесь увидеть
this is by no means always the case — это далеко не всегда так
this council was by no means palatable — состав этого совета был малоприятный
by no means satisfactory, anything but satisfactory — совершенно неудовлетворительный
he is not by any means a wicked man, he is by no means a wicked man — он совсем не злой человек

Автоматический перевод

отнюдь, никак, нисколько, под каким видом, в коем случае

Перевод по словам

no  — нет, не, никакой, нисколько не, отказ, отрицание
mean  — средний, серединный, скупой, среднее, среднее значение, означать, значить

Примеры

The list is by no means exhaustive.

Этот список отнюдь не является исчерпывающим.

In movies, talent by no means guarantees success.

В кинематографе талант отнюдь/вовсе не гарантирует успех.

Mike was by no means so able a boxer as his opponent.

Майк был отнюдь не таким умелым боксёром, как его соперник.

It is by no means certain that the game will take place.

Нет совершенно никакой уверенности, что игра состоится.

It is by no means certain that the deal will be accepted.

Никоим образом нельзя утверждать, что сделка будет одобрена.

The captain was by no means so far gone in his infatuation.

Капитан был весьма далёк от безрассудной страсти.

He was by no means a lone voice criticizing the government.

Он был отнюдь не единственным, кто критиковал правительство.

This latest movie proves Altman is by no means losing his touch.

Последний фильм доказывает, что Альтман отнюдь не теряет своих навыков.

The survey is patchy and by no means not as up-to-date as one expects.

Обзор отрывочный и, без сомнения, не такой современный, как хотелось бы.

These districts by no means represent the average character of Greece.

Эти районы никоим образом не являются типичными для Греции.

He's by no means a rum-dum. *

Он совсем не опустившийся тип.

Примеры, отмеченные *, могут содержать сленг и разговорные фразы.