Condemnation
6 825 амер. |ˌkɑːndemˈneɪʃn|
брит. |ˌkɒndəmˈneɪʃn|
Russian English
осуждение, приговор, конфискация, наложение ареста
существительное ↓
- осуждение; порицание
- конфискация, наложение ареста; принудительное отчуждение (судна и т. п.)
- признание негодным, некондиционным или опасным для использования и т. п.
her face was her condemnation — у неё на лице было написано /по её лицу было видно/, что она виновата
- юр. признание виновным, осуждение- конфискация, наложение ареста; принудительное отчуждение (судна и т. п.)
- признание негодным, некондиционным или опасным для использования и т. п.
the condemnation of an unsafe bridge — решение разобрать мост, считающийся небезопасным для движения
Мои примеры
Словосочетания
strong condemnation of her conduct — строгое осуждение её поведения
outright condemnation — открытое осуждение
decree of condemnation — решение суда об осуждении
condemnation proceeding — принудительное отчуждение
condemnation of an unsafe bridge — решение разобрать мост, считающийся небезопасным для движения
total condemnation of a carcass — конфискация всей туши
bulk condemnation — заключение о негодности партии продуктов
condemnation certificate — свидетельство о переводе в категорию непригодного
condemnation criteria — браковочные признаки
condemnation level — пороговый уровень качества для отбраковки продукта
outright condemnation — открытое осуждение
decree of condemnation — решение суда об осуждении
condemnation proceeding — принудительное отчуждение
condemnation of an unsafe bridge — решение разобрать мост, считающийся небезопасным для движения
total condemnation of a carcass — конфискация всей туши
bulk condemnation — заключение о негодности партии продуктов
condemnation certificate — свидетельство о переводе в категорию непригодного
condemnation criteria — браковочные признаки
condemnation level — пороговый уровень качества для отбраковки продукта
Примеры с переводом
There was widespread international condemnation of the bombing.
Теракты получили широкое международное осуждение.
His speech yesterday was very loud in condemnation of the media.
Его вчерашняя речь содержала резкие нападки на прессу.
Our condemnation of him was a bit previous.
Осудив его, мы проявили некоторую поспешность.
The plan has drawn condemnation from both sides.
План подвергся осуждению обеих сторон.
The government's statement was a condemnation of all acts of terrorism.
Заявление правительства сводилось к осуждению любых террористических действий.