Мои примеры
Словосочетания
eased of pain — избавленный от боли
prices eased — цены снизились, цены упали
price has eased — цена понизилась
eased off — буря улеглась; убавленный
eased-off — сниженный нагрузку
eased edge — закруглённая кромка
eased arris — закруглённое ребро
monetary conditions were eased — условия кредита улучшились
the eased off — буря улеглась
prices eased — цены снизились, цены упали
price has eased — цена понизилась
eased off — буря улеглась; убавленный
eased-off — сниженный нагрузку
eased edge — закруглённая кромка
eased arris — закруглённое ребро
monetary conditions were eased — условия кредита улучшились
the eased off — буря улеглась
Примеры с переводом
The news eased my conscience.
Эти новости успокоили мою совесть.
The danger of war has eased off.
Опасность войны миновала.
She eased her shoes off.
Она с облегчением сняла туфли.
He eased himself into a chair.
Он наконец то уселся в кресло и расслабился.
The rain had eased off a bit.
Дождь уже немного утих.
A priest has eased me of my sins.
Священник отпустил мне грехи.
He eased his foot off the accelerator.
Он ослабил педаль газа.
Примеры, ожидающие перевода
He eased his way through the crowd.
Willie eased himself overside into the sea
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
Фразовые глаголы
ease down — замедлять ход, потравить, уменьшать усилие, уменьшать напряжение, травить
ease in — осторожно вставлять или вдвигать, постепенно приучать к работе
ease off — потравить, ослаблять, ослабляться, расслабляться, травить
ease out — облегчать, уменьшать, выживать, спровадить под благовидным предлогом, ослаблять
ease up — ослабевать, успокаиваться
ease in — осторожно вставлять или вдвигать, постепенно приучать к работе
ease off — потравить, ослаблять, ослабляться, расслабляться, травить
ease out — облегчать, уменьшать, выживать, спровадить под благовидным предлогом, ослаблять
ease up — ослабевать, успокаиваться