Мои примеры
Словосочетания
the fountains gushed sparkling water — фонтаны выбрасывали искрящиеся струи
spring gushed out from the earth — из земли бил ключ
water gushed out from the rock — вода била из трещины в скале
Примеры с переводом
The blood gushed out amain.
Кровь хлынула рекой.
Blood gushed from the wound.
Из раны хлынула кровь.
The sunlight gushed down upon the heights.
Солнечный свет брызнул на вершины холмов.
The wound gushed blood.
Из раны хлынула кровь.
Oil gushed from the well.
Нефть забила из скважины фонтаном.
Water gushed from the broken pipe.
Из разбитой трубы хлынула вода.
His eyes gushed out rivers of waters.
Из его глаз лились реки слёз.
'I simply loved your book,' she gushed.
— Я просто влюбилась в вашу книгу, — восторгалась она.
“Oh, your baby is so cute!” they gushed.
— Ой, какой у вас прелестный малыш! — наперебой засюсюкали /заворковали/ они.
He opened the door and smoke gushed out.
Он открыл дверь, и дым повалил наружу.
Oil gushed out from the hole in the tanker.
Нефть фонтаном брызнула из отверстия в танкере.
The only thing more pathetic than the pop psychologist who gushed such drool was the public that lapped it up.
Как ни жалок был этот горе-психолог, который нёс такую ахинею, но ещё хуже была публика, которая всё это доверчиво глотала.
Примеры, ожидающие перевода
All that pent up frustration gushed out in a torrent of abuse.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.