How do you do
Словосочетания
how do you do! — здравствуй
how do you do it? — как это делается?
how do you do?, how d'ye do? — здравствуйте!, как поживаете?
how-do-you-do — щекотливое или затруднительное положение; затруднительное положение
here's a fine how-do-you-do — вот тебе и раз!; ну и дела!
here's a nice how-do-you-do — вот тебе и раз!; ну и дела!
here's a pretty how-do-you-do — вот тебе и раз!; ну и дела!
how did he do at the exhibition? — как у него дела на выставке?, как были приняты на выставке его работы?
how much do they do you for here? — какова здесь стоимость обслуживания?
here's a nice / pretty how-do-you-do! — вот тебе раз!
here's a nice /a pretty, a fine/ how-do-you-do — вот тебе и раз!; ну и дела!
Автоматический перевод
Перевод по словам
do — делать, выполнять, до, развлечение, то же самое, таким же образом
you — вы, вам, вами, вас, ты, тебя, тебе, тобой
do — делать, выполнять, до, развлечение, то же самое, таким же образом
Примеры
How do you do?
Как поживаете?
How did you do in your exams?
Как ты сдал экзамены?
How did you do on your maths test?
Как ты написал контрольную по математике?
How did you do that? You're an absolute genius.
Как ты это сделал? Ты просто гений!
How do you like living in London (=how much do you like it)?
Как вам жизнь в Лондоне (т.е. насколько она вам нравится)?
How do you know (=what makes you sure) he won't do it again?
Откуда вы знаете (т.е. почему вы так уверены), что он не сделает этого снова?
How did he know (=how did he find information about) our names?
Откуда он узнал (т.е. как он нашёл информацию) наши имена?
Welcomes and how-do-you-dos were pouring both at once on either side.
Со всех сторон слышались сплошные "добро пожаловать" да "как поживаете".
How do you rate your chances tomorrow (=do you think you will be successful?)?
Как вы оцениваете ваши завтрашние шансы? (т.е. как вы думаете, вам будет сопутствовать успех?)
How do you answer the criticism that your government has done nothing to help the homeless?
Как вы ответите на критику о том, что ваше правительство ничего не сделало, чтобы помочь бездомным?
How did she have the brass to do that? *
Как только у нее наглости на это хватило?
That's all very fine, but how do you propose to do all this in a couple of days? *
Все это, конечно, хорошо, но как вы собираетесь все это сделать за два дня?
Примеры, отмеченные *, могут содержать сленг и разговорные фразы.
Примеры, ожидающие перевода
How did the painting come into your possession (=how did you get it)?
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.