Lair
20 880 амер. |ler|
брит. |leə|
Russian English
логово, логовище, берлога, пристанище, лежать в берлоге, помещать в загон
существительное ↓
- логовище, берлога; нора
- логово (злодеев); притон
- загон для скота, приёмный загон (по дороге на рынок)
- ложе
- шотл. могила; последний приют
- логово (злодеев); притон
- загон для скота, приёмный загон (по дороге на рынок)
- ложе
- шотл. могила; последний приют
глагол
- лежать в берлоге, норе
- находиться в загоне (о скоте)
- находиться в загоне (о скоте)
Мои примеры
Словосочетания
tracking the bear back to its lair — выслеживая медведя до его логова
dislodge an animal from its lair — поднять зверя
bears lair — берлога
lair it up — to behave in a brash and vulgar manner; вести себя вульгарно
rail receiving lair — приёмный загон для скота, поступающего по железной дороге
road receiving lair — приёмный загон для скота, доставляемого автотранспортом
dislodge an animal from its lair — поднять зверя
bears lair — берлога
lair it up — to behave in a brash and vulgar manner; вести себя вульгарно
rail receiving lair — приёмный загон для скота, поступающего по железной дороге
road receiving lair — приёмный загон для скота, доставляемого автотранспортом
Примеры с переводом
The dogs tracked the wolf to its lair.
Собаки проследили волка до его логова.
She runs the project from her private lair in the suburbs.
Она руководит этим проектом из своей частной берлоги, расположенной в пригороде.
Deep in her lair, the old crone immixed the secret ingredients into a magic potion.
В глубине своей берлоги старая карга смешала из тайных компонентов волшебное зелье.