Rail
3 007 амер. |reɪl|
брит. |reɪl|
Russian English
рельс, рейка, поручни, перила, рельсовый, ругаться, ругать, браниться
существительное ↓
- обыкн. ограда, изгородь
- поручень, перила
- мор. леер
- поперечина, перекладина
- рельс
- разг. железная дорога; железнодорожный путь; рельсовый путь
- полоса, брусок, рейка
- вешалка (в виде закрепленной рейки)
- pl. бирж. железнодорожные акции (тж. rail shares)
- погоныш (Porzana)
- поручень, перила
- мор. леер
- поперечина, перекладина
- рельс
- разг. железная дорога; железнодорожный путь; рельсовый путь
- полоса, брусок, рейка
- вешалка (в виде закрепленной рейки)
- pl. бирж. железнодорожные акции (тж. rail shares)
- погоныш (Porzana)
глагол ↓
- обносить перилами, оградой, изгородью; огораживать (часто rail in, rail off)
- прокладывать рельсы
- перевозить, посылать, отправлять по железной дороге
- редк. ехать на поезде
- ругаться, браниться
- ругать, бранить, поносить (что-л., кого-л.)
- жаловаться, сетовать
- прокладывать рельсы
- перевозить, посылать, отправлять по железной дороге
- редк. ехать на поезде
- ругаться, браниться
- ругать, бранить, поносить (что-л., кого-л.)
- жаловаться, сетовать
Мои примеры
Словосочетания
Hundreds of miles were railed out here. — Здесь были проложены сотни миль по железной дороге.
wide-ranging proposals to improve the rail network — широкий спектр предложений по улучшению работы железнодорожной сети
carriage by rail — перевозка по железной дороге
rail carrier — железнодорожный перевозчик
rail fence — изгородь из тонких жердей, штакетник
per rail — по железной дороге
at the rail — у ограды
to stand at the rail — стоять у ограды
to jump over the rail — перепрыгивать через ограду
travel by rail — проезд железнодорожным транспортом
rail shoe — рельсовый башмак
thin as a lath / rail / whippingpost — худой как щепка
wide-ranging proposals to improve the rail network — широкий спектр предложений по улучшению работы железнодорожной сети
carriage by rail — перевозка по железной дороге
rail carrier — железнодорожный перевозчик
rail fence — изгородь из тонких жердей, штакетник
per rail — по железной дороге
at the rail — у ограды
to stand at the rail — стоять у ограды
to jump over the rail — перепрыгивать через ограду
travel by rail — проезд железнодорожным транспортом
rail shoe — рельсовый башмак
thin as a lath / rail / whippingpost — худой как щепка
Примеры с переводом
Hold the rail so you won't fall.
Держитесь за перила, чтобы не упасть.
The yard was railed
Двор был огражден.
She railed against the bad social policies
Она ругала плохую социальную политику
It is better to fight for the good than to rail at the ill.
Лучше бороться за добро, чем бранить зло.
The coal train ran off the rails.
Поезд с углём сошёл с рельсов.
The farmers railed in their land.
Фермеры огородили свои земли.
I railed my car to Scotland.
Я переправил свою машину в Шотландию по железной дороге.
Примеры, ожидающие перевода
They are railing for fresh fish
The motorcycle smashed into the guard rail
I gripped the rail and tried not to look down.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.