Like a shot
Словосочетания
off like a shot — без промедления
like a shot out of hell — очень быстро
grinning like a shot fox — smugly satisfied; very happy
Автоматический перевод (AI)
Перевод по словам
shoot — стрелять, снять, застрелить, расстрелять, побег, охота, стрельба, бросок, росток, рывок
Примеры
He was off like a shot. *
Его словно ветром сдуло.
They'd snap it up like a shot. *
Они бы моментально ухватились за это.
If he proposed she'd accept him like a shot. *
Если бы он сделал ей предложение, она бы с радостью его приняла.
The dog was off like a shot after the rabbit. *
Пес молнией сорвался с места вслед за кроликом.
If I were you I'd move into these diggings like a shot. *
На твоем месте я бы не раздумывая переехал на эту квартиру.
Anyway I'd be into that flat like a shot if I was in your shoes. *
Я бы на твоем месте не глядя поселился в этой квартире.
'You're welcome to stay as long as you like.' Michelle shot him a furious glance.
— Можешь оставаться, сколько угодно. — Мишель бросила на него полный ярости взгляд.
He's started making like a big shot. *
Он начал ставить из себя важное лицо.
There's a small problem I'd like to get shot of before I leave office. *
Прежде чем уйти домой, я хотел бы решить один вопрос.
Примеры, отмеченные *, могут содержать сленг и разговорные фразы.
Примеры, ожидающие перевода
I'll be there like a shot.
When he heard the bell, he was off like a shot.
As soon as I offered him the job, he accepted like a shot.
As soon as I opened the door, the cat went out like a shot.
If he asked me to go to Africa with him, I'd go like a shot!
He acts like a big shot, but he actually has very little power.
When he heard the dinner bell, he was off his chair like a shot.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
