Parentage
18 965 амер. |ˈperəntɪdʒ|
брит. |ˈpeər(ə)ntɪdʒ|
Russian English
происхождение, отцовство, родословная, материнство, линия родства
существительное ↓
- отцовство; материнство
- происхождение, линия родства; родословная
- происхождение, линия родства; родословная
of German parentage — немецкого происхождения
of unknown parentage — без роду без племени
of humble parentage — из бедной семьи, из низов
he comes of good parentage — он из хорошей семьи
he was born of mixed parentage — его родители были неравны по происхождению
of unknown parentage — без роду без племени
of humble parentage — из бедной семьи, из низов
he comes of good parentage — он из хорошей семьи
he was born of mixed parentage — его родители были неравны по происхождению
Мои примеры
Словосочетания
an English-born man with Irish parentage — англичанин по рождению, но ирландец по происхождению
coefficient of parentage — коэффициент родства
parentage of hybrid forms — происхождение гибридных форм
native parentage — рождение в стране проживания
foreign parentage — иностранное происхождение
mixed parentage — смешанное происхождение
of mean parentage — низкого происхождения
parentage of wheats — родословная пшениц
parentage test — тест по установлению или исключению отцовства
fractional parentage — генеалогия
multiple parentage — множественная родительская связь; множественное родство
coefficient of parentage — коэффициент родства
parentage of hybrid forms — происхождение гибридных форм
native parentage — рождение в стране проживания
foreign parentage — иностранное происхождение
mixed parentage — смешанное происхождение
of mean parentage — низкого происхождения
parentage of wheats — родословная пшениц
parentage test — тест по установлению или исключению отцовства
fractional parentage — генеалогия
multiple parentage — множественная родительская связь; множественное родство
Примеры с переводом
We are all the result of our parentage and up-bringing.
Все мы являемся продуктом наследственности и воспитания.
They were pleased that their son's girlfriend was of good parentage.
Они были рады, что подруга их сына — из хорошей семьи.
He was born in France in 1670 of unknown parentage (=nobody knows who his parents were).
Он родился в 1670 году во Франции, у неизвестных родителей (т.е. никто не знает, кто были его родители).