Ring bells
Словосочетания
ring a bell — казаться знакомым; наводить на мысль; вызывать отклик
ring own bell — заниматься саморекламой; бахвалиться
ring the bell — довести женщину до оргазма; оплодотворить женщину; торжествовать победу
ring the bells — торжествовать победу; звонить в колокола
to ring a bell — напоминать, наводить на мысль, казаться знакомым
to ring the bell — удовлетворять; пользоваться успехом, нравиться
to ring the bells — торжествовать победу
the name rings a bell — эта фамилия кажется мне знакомой
ring the bells backward — звонить в колокола, начиная с басов
ring the bells backwards — звонить в колокола, начиная с басов
that plan rings the bell — этот план как раз то, что нужно
to ring the bell with smb. — иметь успех у кого-л.
to ring the bells backward — а) звонить в колокола, начиная с басов; б) бить тревогу
the book rings the bell with teenagers — эта книга находит отклик у молодёжи
Автоматический перевод
Перевод по словам
bell — колокол, звонок, колокольчик, колпак, мычать, кричать
Примеры
At the specified time, we rang the bell.
В указанное время мы позвонили в колокольчик.
They rang the bell and ran like the devil.
Они позвонили в дверь и дали дёру, что есть сил.
He climbed the wooden steps and rang the bell.
Он поднялся по деревянным ступенькам и позвонил в колокольчик.
I must ring the bell, I want off at the next stop.
Мне нужно дать сигнал водителю: я хочу выйти на следующей остановке.
Her name rings a bell but I can't remember her face.
Её имя мне знакомо, но я не могу вспомнить её лицо.
He rang the bell and waited for someone to answer the door.
Он нажал кнопку звонка и подождал, чтобы кто-нибудь открыл дверь.
Rings any bells? *
Ну что, вам это знакомо?
Примеры, отмеченные *, могут содержать сленг и разговорные фразы.
Примеры, ожидающие перевода
Ring the bell when you arrive and someone will buzz you into the building.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.