Shake-up
> 22 000 амер. |ˈʃeɪk ʌp|
брит. |ˈʃeɪkʌp|
Russian English
встряска, перемещение должностных лиц, чистка госаппарата
существительное ↓
- встряска
- коренная реорганизация; перетряхивание (структуры, кадров и т. п.)
- коренная реорганизация; перетряхивание (структуры, кадров и т. п.)
a governmental shake-up — перестановка в составе правительства
Мои примеры
Словосочетания
to shake (up) a pillow — взбить подушку
governmental shake-up — перестановка в составе правительства
shake up a mattress — взбить тюфяк
personnel shake-up — переназначение отдельных должностных лиц
shake up a pillow — взбить подушку
management shake-up — перестановка в управленческом аппарате
shake up — радикально реорганизовать; основательно перетрясти; коренная реорганизация
shake-up — увольнение старых работников с целью нанять новых; реорганизация работы
governmental shake-up — перестановка в составе правительства
shake up a mattress — взбить тюфяк
personnel shake-up — переназначение отдельных должностных лиц
shake up a pillow — взбить подушку
management shake-up — перестановка в управленческом аппарате
shake up — радикально реорганизовать; основательно перетрясти; коренная реорганизация
shake-up — увольнение старых работников с целью нанять новых; реорганизация работы
Примеры с переводом
The Prime Minister's speech today signals that there will be a shake-up in the cabinet.
Сегодняшняя речь премьер-министра сигнализирует о грядущих перестановках в составе правящего кабинета.