These days
Словосочетания
in these days — в наши дни
at these days — в эти дни
one of these days — (как-нибудь) на днях
some of these days — на днях, скоро
it's difficult to get help these days — в наше время очень трудно найти помощника по хозяйству
who is she shacking up with these days? — с кем она теперь путается?
some shoes you see these days are a caution — некоторые новые модели обуви
come to see me one of these days, let us say Sunday — приходи ко мне на этих днях, скажем, в воскресенье
there's a glut of old films on television these days — в последние дни телевизионный экран наводнили старые фильмы
in these latter days — в наше время
in these locomotive days — в наши дни помешательства на путешествиях
one /some/ fine day, one of these fine days — в один прекрасный день; когда-нибудь
Автоматический перевод (AI)
Перевод по словам
Примеры
Kids grow up fast these days.
В наше время дети растут быстро.
These days it is not unusual.
В наши дни это не редкость.
That style is out these days.
В наше время данный стиль уже устарел.
The sun sets early these days.
Солнце сейчас садится рано.
He's in good health these days.
Сейчас он в добром здравии.
$50 doesn't buy much these days.
В наше время на пятьдесят долларов много не купишь.
Bernice bobs her hair these days!
Бернис на днях подстрижётся! (из рассказа Ф.С. Фитджералда)
Примеры, ожидающие перевода
Prices are too high these days.
I don't see him much these days.
Kids grow up so fast these days.
Why are you so morose these days?
Where can he be found these days?
My memory is terrible these days.
Many young people vape these days.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
