Twinge
17 390существительное ↓
a twinge of rheumatism [of gout] — приступ ревматизма [подагры]
a twinge in the arm — резкая боль в руке
a twinge of remorse — сильное раскаяние
a twinge of envy — укол зависти
a twinge of guilt — мучительное сознание своей вины
глагол ↓
Мои примеры
Словосочетания
twinge of remorse — приступ раскаяния
a twinge of rheumatism — приступ ревматизма
twinge of conscience — угрызения совести
a twinge of gout — приступ подагры
twinge of gout — приступ подагры
twinge of rheumatism — приступ ревматизма
twinge in the arm — резкая боль в руке
twinge of toothache — острая зубная боль
without a twinge of conscience — без угрызения совести; без зазрения совести
Примеры с переводом
The old wound twinged him.
Старая рана причиняла ему боль.
I felt a twinge of envy when I saw them together.
Увидев их вместе, я почувствовал укол зависти.
I must admit to a twinge of envy.
Должен признаться, что испытал укол зависти.
I felt a twinge of pain in my back.
Я почувствовал приступ боли в спине.
I felt a twinge of guilt.
Я почувствовал лёгкие угрызения совести.
I still feel an occasional twinge in my leg from the accident.
После аварии я время от времени по-прежнему чувствую боль в ноге.
He felt a sharp twinge of guilt for not taking the trouble to visit her.
Он почувствовал острый укол вины за то, что не потрудился её навестить.
He felt a twinge of arthritis when he stood up.
Встав, он почувствовал приступ артрита. / Когда он встал, артрит напомнил о себе резкой болью.