Выпадать - перевод с русского на английский
fall out, drop out, precipitate, misfire, prolapse
Основные варианты перевода слова «выпадать» на английский
- fall out |ˈfɑːl ˈaʊt| — выпадать, вываливаться, ссориться, рассориться, случатьсявыпадать из синхронизма — to fall out of synchronism
выходить из синхронизации; выпадать из синхронизма; выпасть из синхронизма — fall out of step
Смотрите также
выпадать из синхронности — get out of step
быть пропущенным; выпадать — be omitted
у него начинают выпадать зубы — he begins to shed teeth
выдаваться; выпадать; задавать — happen to be
стираться из памяти; выпадать из памяти — recede in memory
выпадать в осадок; отселяться; отселять — settle out
выходить из синхронизма; выпадать из синхронизма — pull out of synchronism
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- fall |fɔːl| — падать, снижаться, опускаться, впадать, понизиться, понижаться, валитьвыпадать на чью-л. долю — to fall to smb.'s lot
приходиться на, выпадать на — to fall at
выпадать на чью-л. долю, стать чьим-л. уделом — to fall to smb.'s share
внезапно нападать; выпадать на долю; распространяться — fall on
Примеры со словом «выпадать»
Ваши волосы начинают выпадать.
Your hair is beginning to fall out.
Такой шанс выпадает раз в жизни!
This is the chance of a lifetime!
Платежи выпадают на первое число месяца.
Payments fall on the 1st of the month.
В этом году Рождество выпадает на понедельник.
Christmas falls on a Monday this year.
В этом году мой день рождения выпадает на среду.
My birthday falls on a Wednesday this year.
Её день рождения выпадает на пятницу в этом году.
Her birthday will fall on a Friday this year.
В этом году его день рождения выпадает на субботу.
His birthday falls on a Saturday this year.
В этом году мой день рождения выпадает на вторник.
My birthday falls on a Tuesday this year.
Этот гласный звук обычно выпадает перед одиночным согласным.
This vowel is usually elided before a single consonant
Для многих спортсменов Олимпиада — это шанс, который выпадает раз в жизни.
For many athletes, the Olympics is a once-in-a-lifetime opportunity.
Я хотел бы посвятить эту песню всем, чьи памятные даты выпадают на это время года.
I'd like to dedicate this record to all whose anniversaries fall at this time of year.
Работники получают компенсационный выходной день, когда государственный праздник выпадает на выходные.
Workers are given a compensatory day off when a national holiday falls on a weekend.