Запутаться
запутаться — be in a maze
запутаться — to get into a fuddle
крепко запутаться — to be in a fang
запутаться (в чём-л.) — to get into a muddle (about smth.)
запутаться в цифрах — to be bedevilled in a mass of figures
запутаться в долгах — to be immersed in debt
запутаться в трудностях — to tie oneself in(to) knots
запутаться в трудностях — to tie oneself up in(to) knots
растеряться, запутаться — to be out of bearing
запутаться в трудностях — tie oneself up into knots
запутаться в объяснении — to flounder in an explanation
запутаться, перепутаться — to get mixed up
запутаться /увязнуть/ в долгах — to be in pecuniary embarrassment
запутаться (в аргументах и т. п.) — to be lost /to lose oneself/ in the clouds
запутаться в чём-л., сбиться с толку — to tie oneself in /up in, into/ knots
запутаться в собственном красноречии — to lose oneself in verbiage
запутаться в трудностях; сбиться с толку — tie oneself in knots
запутаться в трудностях; увязнуть в трудностях — tie oneself up in knots
запутаться в сложном переплетении (неприятностей и т. п.) — to tread a maze
дать возможность погубить самого себя; дать запутаться кому-либо — give somebody rope
уклониться от темы, заговорить не о том; потерять нить рассуждений, запутаться — to ramble off into a digression, to lose oneself in a digression
попасть /впутаться/ в историю — to get tangled (up)
окончательно запутаться; впутаться в историю; попасть в историю — get tangled
Примеры со словом «запутаться»
В сети могут запутаться мелкие животные.
Small animals can get entangled in the net.
Что-то красное запуталось в ветвях.
A red thing was caught in the branches.
Мы запутались: не знаем, что делать дальше.
We're confused about what to do next.
Если вы в чём то запутались, позвоните мне.
If you're confused about anything, phone me.
Я запутался, и пришлось начать всё сначала.
I got mixed up and had to start over.
Её нога запуталась в проволоке /в проводах/.
She got her foot caught in the wire.
Леска рыбака запуталась в подводных корнях.
The fisherman's line became enmeshed in roots under the water.
Она заплела кукле волосы, чтобы они не запутались..
She plaited the doll's hair so it wouldn't tangle.
Молодой беглец постепенно запутался в паутине лжи.
The young runaway gradually became entangled in a web of lies.
Его ноги запутались в сети, и он не смог освободиться.
His legs became caught in the net, and he was unable to get himself free.
Его воздушный змей запутался в верхних ветвях дерева.
His kite got tangled in the topmost branches of the tree.
Он почесал голову, и его волосы запутались ещё больше.
He scratched his head and messed his hair even more.