Нарушающий

derogative, derogatory, inobservant, violative

Смотрите также: нарушать

нарушающий знак — infringing mark
нарушающий связь — interrupting communication
нарушающий патент — infringing patent
нарушающий признак — infringing feature
нарушающий симметрию — symmetry-violating
зуб, нарушающий прикус — maloccluded tooth
момент, нарушающий положение — attitude disturbing torque
фактор, нарушающий безопасность — safety inhibiting factor
нарушающий сигнал; сигнал помехи — disturb signal
договор, нарушающий добрые нравы — immoral contract
ещё 19 примеров свернуть
- derelict |ˈderəlɪkt|  — оставленный, покинутый, брошенный, бесхозный, покинутый владельцем
нарушающий свои обязанности — derelict in one's duty
- breaking |ˈbreɪkɪŋ|  — поломка, разрыв, ломка, дробление, прерывание, размыкание, измельчение
нарушающий заповедь — breaking the commandment
нарушающий строй; нарушение строя — breaking rank
нарушение закона; нарушающий закон — breaking the law
нарушение приказа; нарушающий приказ — breaking an order

Примеры со словом «нарушающий»

Он явно нарушал закон.
He was clearly in breach of the law.

Это явно нарушало закон.
It was blatantly against the law.

Водитель уже нарушал закон.
The driver had disobeyed the law.

Он действовал, нарушая закон.
He acted in violation of the law.

А мы и не знали, что нарушаем закон.
We didn't know we were breaking the law.

Терпеть не могу нарушать обещания.
I hate to break my promise.

Я никогда не нарушаю своих обещаний.
I never break my promises.

Он не станет нарушать свои принципы.
He will not violate his principles.

Слава не даёт ей права нарушать закон.
Fame does not put her above the law.

По своей воле я никогда не нарушал закон.
At my witting I transgressed never.

СМИ регулярно нарушают частную жизнь людей.
The media regularly violates people's privacy.

Соглашения, нарушающие устав, были отменены.
Contracts offending against the statute were canceled.