Разрыв - перевод с русского на английский
gap, break, rupture, breaking, tear, discontinuity, tearing, rip, burst
Основные варианты перевода слова «разрыв» на английский
- gap |ɡæp| — разрыв, зазор, щель, пробел, промежуток, дефицит, отставание, брешьмежторцовый разрыв — gap between loge
образовался разрыв — gap developed
дефляционный разрыв — deflationary gap
разрыв двойственности — duality gap
заполнять разрыв между — close the gap between
разрыв в характеристиках — performance gap
междисциплинарный разрыв — interdisciplinary gap
разрыв между резервуарами — gap between tanks
разрыв в праве собственности — possession gap
ликвидировать разрыв между... — to bridge the gap between smth. and smth.
информационный разрыв (в сетях) — information gap
разрыв между богатыми и бедными — income gap
коммуникационный разрыв (в сетях) — communication gap
ликвидировать разрыв /отставание/ — to bridge a gap
разрыв между импортом и экспортом — import-export gap
разрыв между экспортом и импортом — gap between exports and imports
сокращать разрыв; сократить разрыв — reduce the gap
уменьшать разрыв; сокращать разрыв — narrow a gap
преодолеть разрыв между поколениями — bridge the generation gap
разрыв в доверии к оценке полученных результатов — evaluation credibility gap
дефицит, вызывающий инфляцию; инфляционный разрыв — inflationary gap
разрыв в нумерации; зазор в нумерации; выпадение числа — numerical gap
сблизить противоположные точки зрения; сократить разрыв — narrow the gap
новое инфляционное опережение; новый инфляционный разрыв — new inflationary gap
ликвидировать разрыв; ликвидировать пробел; заполнить разрыв — close up the gap
ликвидировать пробел; ликвидировать разрыв; заполнять пропуск — stop the gap
ликвидировать разрыв; ликвидировать прорыв; ликвидировать пробел — plug the gap
отсутствие данных по охвату; недостаточный охват; разрыв в покрытии — gap in coverage
разрыв кожи — break in the skin
неровный разрыв — ragged break
хромосомный разрыв — chromosome break
двухнитевой разрыв — double-strand break
разрыв паропровода — steam line break
разрыв с традициями — a break with the traditions
изолокальный разрыв — isolocal break
многократный разрыв — multiple break
акустический разрыв — sonic break
потенциальный разрыв — potential break
разрыв вольтовой дуги — arc break
разрыв холодной нитки — cold leg break
изохроматидный разрыв — isochromatid break
разрыв красочного слоя — ink-film break
кратковременный разрыв — short-time break
разрыв упорядоченности — sequence break
полухроматидный разрыв — half-chromatid break
инициирующий аварию разрыв — accident-initiating break
проектный разрыв трубопровода — design-basis pipe break
сифонный тормоз; разрыв сифона — siphon break
разрыв в палубе; уступ в палубе — break of the deck
разрыв /окно, просвет/ в облаках — cloud break
разрыв корки в процессе выпечки — oven break
самовосстанавливающийся разрыв — self-healing break
гильотинный разрыв трубопровода — guillotine pipe break
разрыв дипломатических отношений — break of diplomatic relations
разрыв непрерывности; прерывность — break of continuity
гипотетический разрыв трубопровода — hypothesized pipe break
разрыв десны — gingival rupture
разрыв мышцы — muscle rupture
свежий разрыв — acute rupture
разрыв канала — channel rupture
разрыв орудия — rupture of gun
разрыв уретры — rupture of urethra
разрыв кожуха — shell rupture
разрыв печени — hepatic rupture
разрыв хороида — choroidal rupture
сложный разрыв — composite rupture
неполный разрыв — incomplete rupture
обширный разрыв — expansion rupture
разрыв пуповины — cord rupture
разрыв отношений — rupture of relations
разрыв диафрагмы — rupture of diaphragm
разрыв аневризмы — aneurism rupture
подкожный разрыв — closed rupture
сбросовый разрыв — fault rupture
частичный разрыв — partial rupture
разрыв соглашения — rupture of an agreement
разрыв растяжения — tension rupture
прочность на разрыв — rupture strength
разрыв жёлтого тела — rupture of yellow body
разрыв трубопровода — duct rupture
полный разрыв связки — complete rupture of ligament
разрыв тонкой плёнки — rupture of thin film
разрыв толстой кишки — rupture of the large intestine
неполный разрыв сердца — incomplete cardiac rupture
разрыв пламени — flame breaking
разрыв соединений — breaking of connectors
разрыв буровой штанги — drill-pipe breaking
разрыв насосных штанг — sucker-rod string breaking
разрыв куперовских пар — breaking of cooper pairs
разрыв плодных оболочек — breaking of waters
разрыв бурильной колонны — drill string breaking
разрыв связей; разрыв связи — bond breaking
разрыв кабеля; обрыв кабеля — cable breaking
прерывание тока; разрыв цепи — circuit breaking
действительная прочность на разрыв — actual breaking strength
прочность на разрыв во влажном состоянии — wet breaking strength
разрыв типа ударной волны; опрокидывание волны — wave breaking
удельная разрывная нагрузка; предел прочности на разрыв — breaking tenacity
прочность на разрыв с поправкой на нормальную влажность — corrected breaking strength
установка для испытаний на разрыв; машина для испытаний на разрыв — breaking machine
минимальное сопротивление разрыву; минимальная прочность на разрыв — minimum breaking strength
остаточная деформация при испытании на разрыв; деформация при разрушении — breaking strain
разрыв гофры бумаги — paper flute tear
разрыв мягких тканей — tear of tissues
разрыв почечной лоханки — tear of renal pelvis
клапанный разрыв сетчатки — retinal tear flap
испытание на разрыв взрывом — explosion tear test
прибор для испытания на разрыв — tear tester
разрыв мягких тканей; рваная рана — tear of the tissue
разрыв сетчатки в виде конской подковы — horseshoe tear
прочность стёжки на раздирание; крепость стёжки на разрыв — stitch tear resistance
испытание на динамический разрыв на копре с падающим грузом — drop weight tear test
испытание на разрыв падающим грузом; ударные испытания на разрыв — drop-weight tear test
разрыв слева — left-hand discontinuity
слабый разрыв — discontinuity contact
разрыв справа — right-hand discontinuity
разрыв течения — discontinuity of current
конечный разрыв — finite discontinuity
разрыв скорости — discontinuity of velocity
разрыв плотности — density discontinuity
непростой разрыв — nonsimple discontinuity
условия на разрыв — discontinuity conditions
нормальный разрыв — normal discontinuity
разрыв тропопаузы — tropopause discontinuity
разрыв второго рода — discontinuity of the second kind
существенный разрыв — essential discontinuity
неустранимый разрыв — nonremovable discontinuity
произвольный разрыв — arbitrary discontinuity
претерпевать разрыв — have a discontinuity
искусственный разрыв — artificial discontinuity
фиксированный разрыв — fixed discontinuity
односторонний разрыв — one-sided discontinuity
осциллирующий разрыв — oscillatory discontinuity
температурный разрыв — temperature discontinuity
дислокационный разрыв — dislocation discontinuity
тангенциальный разрыв — tangential discontinuity
устранять разрыв кривой — to remove a discontinuity
слабый разрыв контактов — contact discontinuity
скачок фазы; разрыв фазы — phase discontinuity
скачок разрывности; разрыв — jump of discontinuity
магнитогидродинамический разрыв — magnetohydrodynamic discontinuity
яркостный разрыв — highlight tearing
разрыв киноплёнки — film tearing
разрывающий; разрыв — tearing up
подрыв строк; разрыв строк; сбой строк — line tearing
сопротивление разрыву; сопротивление надрыву; прочность на разрыв — resistance to tearing
испытание прочности на раздирание; испытания на разрыв; испытание на износ — tearing test
разрыв пласта — seam fracture
разрыв корочки — skin fracture
скрытая трещина; скрытый разрыв — potential fracture
прямой перелом; прямой излом; разрыв — direct fracture
разрыв без смещения; отдельность; диаклаз — fracture without displacement
поверхностная трещина; поверхностный разрыв — surface fracture
разрушение при растяжении; разрыв при растяжении — tensile fracture
хрупкий разрыв при растяжении; разрушение при растяжении — tension fracture
вызывать гидравлический разрыв пласта; вызывать разрыв пласта — fracture formation
многократный гидравлический разрыв пласта; многократный разрыв пластов — multistage fracture treatment
разрыв экструзионного потока; растрескивание расплава; разрушение расплава — melt fracture
разрыв от мороза — frost burst
разрыв в воздухе — aerial burst
воздушный разрыв — air burst
разрыв пневматика — tire burst
рикошетный разрыв — ricochet burst
разрыв стенки живота — abdomen burst
произошёл разрыв шины — a tyre has burst
действительный разрыв — effective burst
разрыв в канале ствола — barrel burst
разрыв шлифовального круга — grinding wheel burst
разрыв трубопровода; разрыв трубы — pipe burst
вызвать разрыв кровеносного сосуда — to burst a bloodvessel
получить разрыв кровеносного сосуда — burst a blood-vessel
испытание на разрыв единичного стержня — single-rod burst test
разрыв при ударе; наземный разрыв; клевок — graze burst
разрыв, отклонившийся от линии наблюдения — off-line burst
сопротивление разрыву; прочность на разрыв — burst strength
разрыв трубопровода в процессе эксплуатации — activity-induced pipe burst
преждевременный разрыв; преждевременный взрыв — premature burst
уровень давления на разрыв кишечного анастомоза — intestinal anastomosis burst pressure level
разрыв на поверхности земли; наземный взрыв; клевок — ground burst
преждевременное срабатывание; преждевременный разрыв — early burst
внезапное обрушение породы; породный взрыв; разрыв породы — rock burst
установка для испытания труб на разрыв внутренним давлением — burst tester
преждевременный разрыв у дульного среза; преждевременный разрыв — muzzle burst
разрыв отношений между двумя странами — breach between the two countries
разрыв аорты — aortic disruption
разрыв плёнки — disruption of film
продольный разрыв — longitudinal disruption
прочность раны на разрыв — wound disruption strength
разрыв поджелудочной железы — pancreatic disruption
разрыв переднего тазового полукольца — disruption of anterior pelvic ring
разрыв ключично-акромиального сочленения — acromioclavicular disruption
расслоение кожи; отслоение кожи; разрыв кожи — disruption of skin
разрыв оболочки тепловыделяющего элемента ядерного реактора — clad disruption
окончательный разрыв с его семьей — final severance from his family
разрыв (дипломатических) отношений — severance of (diplomatic) relations
полный разрыв дипломатических отношений — the complete severance of diplomatic relations
разрыв трубы — bursting of pipe
испытание труб на разрыв внутренним давлением — bursting test
разрыв глазури на конфетах, глазированных шоколадом — chocolates bursting
установка для испытания ткани на разрыв под действием внутреннего давления — fabric bursting tester
разрыв матки — uterine laceration
разрыв легкого — lung laceration
разрыв селезенки — splenic laceration
разрыв шейки матки — cervical laceration
разрыв шейки матки; разрыв шейки — laceration of cervix
устранимый разрыв — removable jump
бесконечный разрыв — infinite jump
разрыв первого рода; простой прыжок — ordinary jump
испытания на разрыв; испытание на разрыв — abruption test
Смотрите также
разрыв шины — tyre blow-out
разрыв связей — bond scission
разрыв кольца — rupturing of ring
терпят разрыв — have discontinuities
разрыв шланга — hose collapse
разрыв поезда — division of train
полный разрыв — complete alienation
разрыв волокон — grain lifting
разрыв пластов — bed separation
кольцевой разрыв — circumference splitting
разрешить разрыв — allow within
временный разрыв — temporary alienation
аномальный разрыв — anomalous cleavage
разрыв соединения — link disconnection
разрыв линии связи — link disconnect
однонитевой разрыв — single-chain scission
разрыв слабой связи — weak-link scission
разрыв пласта пеной — foam fracturing
разрыв по краю листа — slitter crack
окончательный разрыв — permanent alienation
разрыв далеко от цели — far miss
гидравлический разрыв — fluid fracturing
взрывной разрыв пласта — explosive fracturing
разрыв масляной плёнки — film collapse
устранять разрыв между — repair breaks in
преждевременный разрыв — early detonation
разрыв красочной плёнки — ink-film break-down
а) разрыв непрерывности; нарушение преемственности; б) мед. разрыв /нарушение/ целостности тканей — solution of continuity
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- explosion |ɪkˈspləʊʒn| — взрыв, вспышка, быстрый ростразрыв пневматика; разрыв шины — tire explosion
разрыв фазы, обрыв фазы; обрыв линии; обрыв фазы — one-phase open fault
разрыв фазы, обрыв фазы; разрыв фазы; обрыв линии — one-line open fault
обрыв двух фаз, разрыв двух фаз; разрыв двух фаз; обрыв двух фаз — two-phases open fault
разрыв между процентными ставками на вклады и кредиты — spread between deposit and lending rates
сокращать разрыв между ценами продавцов и покупателей — narrow the spread
разрыв волокна — fiber breakage
разрыв оболочки — casing breakage
авария на трубопроводе; разрыв трубы — pipe breakage
разрыв проволоки; разрыв провода; обрыв провода — wire breakage
разрушение при скручивании; разрыв продольного шва — twist breakage
разрыв в коммуникации — breakdown in communications
разрыв смазочной плёнки — lubricant breakdown
разрушение масляной плёнки; разрыв масляной плёнки — oil-film breakdown
нарушение гидродинамического режима смазки; разрыв жидкого слоя смазки — breakdown of hydrodynamic lubrication
разрушение смазочного слоя при трении; разрыв смазочного слоя при трении — frictional breakdown
тектонический разрыв — joint fissure
разрыв в результате извержения; вулканическая расселина — volcanic fissure trough
разрыв без перемещения по обе стороны трещины; отдельность; диаклаз — fissure without displacement
разрыв (химической связи; разрыв связи — linkage opening
значительный разрыв между курсами ценных бумаг при открытии биржи — wide opening
разрыв в области информации и знаний — information and knowledge divide
разрыв, пропасть между богатыми и бедными — the divide between the rich and the poor
разрыв при растяжении — tensile failure
крепость корда на разрыв — cord tensile strength
ударное испытание на разрыв — tensile shock test
прочность на разрыв и разрушение — tensile strength and collapse resistance
прочность на разрыв клеёных балок — tensile strength of laminated beams
испытание на разрыв нагретого образца — hot tensile test
стандартный образец для испытания на разрыв — tensile bar
привязной трос с высокой прочностью на разрыв — high tensile strength tether
предел текучести на разрыв; предел прочности на разрыв — tensile yield strength
растягивание для получения высокой прочности на разрыв — stretching to achieve high tensile strength
предел прочности на растяжение; предел прочности на разрыв — tensile capacity
испытание на растяжение и сжатие; испытание на разрыв и сжатие — tensile and compression test
динамическое испытание на прочность; ударное испытание на разрыв — dynamic tensile test
предел прочности на разрыв или на растяжение; предел прочности на разрыв — ultimate tensile strength
Примеры со словом «разрыв»
ДНК-разрыв, ДНК-брешь
DNA break
Я думаю, она умерла от разрыва сердца.
I reckon she died of a broken heart.
Сейчас разрыв сократился всего до 12 очков.
The gap has narrowed to just 12 points now.
Разрыв с его отцом был полным /абсолютным/.
The rupture with his father was absolute.
Они надеялись избежать разрыва отношений.
They hoped to avoid a break in relations.
Произошёл разрыв (т.е. неисправность) связи.
There has been a breakdown in communication (=failure).
Они пытаются залечить разрыв в их отношениях.
They're trying to heal the rupture in their relationship.
Скандал привел к разрыву отношений двух стран.
The scandal ruptured relations between the two countries.
Подразумевалось, что у них дело идёт к разрыву.
The implication was that they were splitting up.
На выборах он проиграл с минимальным разрывом.
He was narrowly defeated in the election.
Команда хозяев начала сокращать разрыв в счёте.
The home team was gaining ground.
Разрыв трубы произойдёт в самом слабом её месте.
The pipe will rupture at its weakest point.