Недоверчиво - перевод с русского на английский

with a grain of salt, incredulously

Основные варианты перевода слова «недоверчиво» на английский

- with a grain of salt  — недоверчиво, скептически
относиться к чему-л. недоверчиво, скептически — to receive / take smth. with a grain of salt
относиться к чему-л. скептически /недоверчиво, критически/ — to receive /to take/ smth. with a grain of salt

Смотрите также

недоверчиво — with distrust / suspicion
недоверчиво смотреть на кого-л. — to look at smb. with distrust
недоверчиво поглядывать на кого-л. — to eye smb. with disbelief
сл. взглянуть или улыбнуться недоверчиво — to wink the other eye
к моему предложению он отнёсся недоверчиво — he looked askance at my offer
фыркать /хмыкать/ с презрением [недоверчиво] — to sniff disdain [incredulity]
хмыкать с недоверчиво; фыркать с недоверчиво — sniff incredulity
она на всё смотрит недоверчиво; она склонна всё критиковать — she looks at everything with a critical eye
она на все смотрит недоверчиво; она склонна все критиковать — he is not very critical eye
не ждать ничего хорошего от чего-л., недоверчиво относиться к чему-либо — to take a dim view of smth.

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- suspicious |səˈspɪʃəs|  — подозрительный, сомнительный
недоверчиво относиться к незнакомым — to be suspicious of strangers

Примеры со словом «недоверчиво»

Марк недоверчиво покачал головой.
Mark shook his head in disbelief.

Она недоверчиво покачала головой.
She shook her head, incredulously.

Она смотрела на меня смущённо и недоверчиво.
She looked confusedly and distrustfully at me.

Женщина недоверчиво посмотрела на неё снизу вверх.
The woman looked up at her incredulously.

Я очень недоверчиво относился к нему после того, как узнал, что он солгал Дженнифер.
I was very leery of him after I found out he had lied to Jennifer.