Несовместимые
Смотрите также: несовместимый
несовместимые данные — uncompatible data
несовместимые состояния — mutually exclusive states
полностью несовместимые материалы — all-incompatible materials
не подходящие друг другу; несовместимые — ill assorted
несовместимые стихии (огонь и вода и т. п.) — warring elements
противоположные, несовместимые точки зрения — contrary viewpoints
взаимно исключающие движения; несовместимые движения — conflicting motions
не подходящие друг другу; плохо сочетающийся; несовместимые — ill-assorted
цвета, которые не гармонируют друг с другом; несовместимые цвета — colours that shriek at one another
взаимно несовместимые результаты; взаимоисключающие результаты — mutually exclusive results
несовместимые грузы — incompatible cargoes
несовместимые белки — incompatible proteins
несовместимые тексты — incompatible texts
несовместимые понятия — incompatible ideas
несовместимые гипотезы — incompatible hypotheses
несовместимые гипотезы — incompatible hypotheses hypothesis
несовместимые наблюдаемые — incompatible observables
несовместимые друг с другом — incompatible with each other
несовместимые проекты резолюции — incompatible draft resolutions
несовместимые уравнения; несовместные уравнения; несовместные уравнение — incompatible equations
взаимоисключающие события; несовместимые события; несовместимое событие — incompatible event
несовместимые матрицы — inconsistent matrices matrix
противоречивые мероприятия; несовместимые мероприятия; противоречивые меры — inconsistent arrangements
Примеры со словом «несовместимые»
Курение и маленькие дети – вещи несовместимые.
Smoking and babies don't mix.
Меня оскорбил его намек на то, что женщины и математика - вещи несовместимые.
I'm offended by his implication that women can't be good at mathematics.
Пристрастность и правосудие несовместимы.
It is inconsistent with justice to be partial.
Твой поступок несовместим с нашими принципами.
What you've done is inconsistent with our principles.
Его поведение несовместимо с образом конгрессмена.
His conduct was inconsistent with what is expected of a Congressman.
Вежливость и правда часто несовместимы друг с другом.
Politeness and truth are often mutually incompatible.
Этот лазерный принтер несовместим с новым компьютером.
The laser printer is incompatible with the new computer.
Эти типы внешней активности становятся несовместимыми.
These outer activities become antithetically opposed.
Это убеждение было несовместимо с церковной доктриной спасения.
This belief was irreconcilable with the Church's doctrine of salvation.
Бизнес-интересы несовместимы с работой на государственной должности.
Business interests are incompatible with public office.
Не знаю, зачем они вообще поженились, они ведь совершенно несовместимы.
I don't know why they ever got married. They're totally incompatible.
Такая гегемония одного государства-члена несовместима с подлинной конфедерацией.
The hegemony of a single member state is not incompatible with a genuine confederation.