Новобранец - перевод с русского на английский

rookie, recruit, conscript, dogface, jeep, zombi, zombie, squaddie

Основные варианты перевода слова «новобранец» на английский

- recruit |rɪˈkruːt|  — рекрут, новобранец, новичок, призывник, набор новобранцев, новый член
новобранец — a raw recruit
новобранец, новичок — fresh / green / raw recruit
новобранец госпитальной службы — hospital recruit
ещё 4 примера свернуть

Смотрите также

новобранец, молодой солдат — new soldier
молодой солдат; новобранец — young soldier
заключённый; новобранец; рядовой — yard bird
немолодой военнослужащий-новобранец — adult soldier
новобранец, проходящий курс общей подготовки — nonidentified striker
рядовой ниже первого класса; новобранец; рядовой — buck private
новобранец ; ребенок, родившийся во время войны ; воен. разг. офицер военного времени  — war baby

Примеры со словом «новобранец»

В лагерь прибыла группа новобранцев.
The batch of new recruits had arrived at the camp.

Новобранцы будут официально приняты завтра вечером.
The new recruits will be initiated tomorrow night.

Сержант подверг новобранцев многочисленным тренировкам.
The sergeant subjected the new recruits to many drills.

Сможет ли клуб выделить деньги на тренировку новобранцев?
Can the club cash up the money needed to train young players?

Большинство наших солдат являются неопытными новобранцами.
Most of our soldiers are raw recruits.

В команде с новобранцами всегда должны быть опытные солдаты.
Recruits should always be squadded with old soldiers.

Прибывшие в прошлом месяце новобранцы адаптируются успешно.
The young soldiers who arrived last month are shaping up nicely.

Они поиздевались над новобранцем перед всем личным составом.
They made a mock of the new recruit in front of the whole unit.

Новобранцы отправляются для обучения в атлантское представительство.
New recruits are sent to the Atlanta office for training.

Несколько новобранцев были уволены из армии из-за проблем со здоровьем.
Several of the recruits were discharged from the Army due to medical problems.

Он поступил новобранцем на военную службу и к 1914 году дослужился до звания полковника.
He had entered the army as a boy and risen to the rank of colonel by 1914.

У сержантов-инструкторов строевой подготовки есть восемь недель, чтобы сделать из новобранцев солдат.
Drill sergeants have eight weeks to turn fresh recruits into soldiers.