Освещенный - перевод с русского на английский

lit, illuminated, alight, lightened

Смотрите также: осветить

Основные варианты перевода слова «освещенный» на английский

- lit |lɪt|  — освещенный
освещённый газом — gas lit
залитый светом прожектора; освещённый прожекторами — flood lit
- illuminated |ˌɪˈluːməˌnetəd|  — освещенный, украшенный огнями
освещённый солнцем фон на поверхности Земли — sun illuminated earth backflow
когерентно подсвеченный объект; когерентно освещённый объект — coherently illuminated object
освещённый монтажный стол; стол с подсветкой; просмотровый стол — illuminated table

Смотрите также

диффузно-освещённый — diffusely-illuminated
верхний освещённый слой — euphotic layer
освещённый участок орбиты — daylight portion of an orbit
диффузно освещённый объект — diffusely-illuminated object
освещённый пульт управления — lighting control panel
освещённый солнцем; яркий как солнце — sun bright
плохо освещённый; неяркий свет; полутёмный — half-light
залитый светом прожектора; освещённый прожектором — flood-lit
объект, подсвеченный сзади; объект, освещённый сзади — back-illuminated object
фронтально освещённый объект; фронтально подсвеченный — directly-illuminated
солнечный элемент, освещённый с торца; освещённый с торца — edge-illuminated solar cell
фронтально подсвеченный объект; фронтально освещённый объект — directly-illuminated object
некогерентно подсвеченный объект; некогерентно освещённый объект — non-coherently-illuminated object

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- light |laɪt|  — свет, светило, освещение, освещенность, огонь, источник света, просвет
хорошо видный, хорошо освещённый; при хорошем освещении — in a good light

Примеры со словом «освещенный»

Пламя осветило небо.
The flames lit up the sky.

Огонь осветил их лица.
The fire beamed on their faces.

Её лицо осветила улыбка.
A smile lit her face.

Ночью город эффектно освещен.
At night, the city is spectacularly lit.

Двор был освещен прожекторами.
The yard was lit by floodlights.

Лицо его осветила одинокая свеча.
A single candle illuminated his face.

По ночам каналы красиво освещены.
At night the canals are beautifully illuminated.

Огни осветили дьявольскую картину.
Fires lit up a diabolic scene.

Комната была ярко освещена солнцем.
The room was luminous with sunlight.

Церковь была освещена прожекторами.
The church was lit up by floodlights.

Они осветили автомобиль фонариками.
They turned their flashlights on the car.

Вспышка молнии осветила ночное небо.
A flash of lightning lit up the night sky.