Особенно - перевод с русского на английский

special, especially, particularly, peculiarly, notably, specifically

Основные варианты перевода слова «особенно» на английский

- especially |ɪˈspeʃəlɪ|  — особенно, специально, главным образом, сугубо
это особенно верно — this is especially the case
нам особенно приятно — we are especially happy
это особенно относится к случаям, когда — this is especially true where
ещё 3 примера свернуть
- particularly |pərˈtɪkjələrlɪ|  — особенно, в частности, в особенности, очень, чрезвычайно, особым образом
не особенно трудно — not particularly difficult
это особенно относится к — this is particularly true for
особенно памятны описания — the descriptions are particularly memorable
быть особенно перспективным — be particularly promising
его одежда не была сшита по последней моде. И сидела она не особенно хорошо — his clothes were not of the latest pattern. Nor did they fit particularly well
- peculiarly |pɪˈkjuːlɪərlɪ|  — особенно, странно, лично, больше обычного
этот вопрос особенно трудный — this question is peculiarly difficult
он был особенно хорошо подготовлен — he was peculiarly prepared
- specially |ˈspeʃəlɪ|  — специально, особенно
быть особенно внимательным — to be specially careful
- extra |ˈekstrə|  — дополнительно, особо, особенно, сверх программы
работать особенно хорошо — to work extra well

Смотрите также

особенно — more than usual
особенно важен — of prime importance is
особенно полезный — be of particular assistance in
особенно приятное время — a whale of a time
не очень много; не особенно — not so as you'd notice
особенно ярко проявляться в — be most pronounced at
прогуливать (особенно уроки) — to play truant
моя родня (особенно родители) — my folks
особенно длинный; удлинённый — exceptionally long
я особенно запомнил одну сцену — I remember one scene in particular
ещё 20 примеров свернуть

Примеры со словом «особенно»

Чем особенно хорош этот остров?
What is the particular appeal of this island?

Еда была не особенно аппетитная.
The food wasn't particularly appetizing.

Я должен быть особенно осторожным.
I'd have to be extra careful.

Ева никогда особенно себя не жалела.
Eva had never been one to indulge in self-pity.

Меня особенно порадовал ваш подарок.
I was specially pleased with your gift.

Он не особенно пунктуальный человек.
He is not a particularly punctual person/

Его особенно интересуют ядовитые змеи.
He is interested specifically in poisonous snakes.

Они особенно благосклонны к англичанам.
They are particularly favourable to the English.

Романы Уильяма Фолкнера особенно хороши.
William Faulkner's novels are particularly good.

Он не особенно хотел научиться танцевать.
He didn't especially want to learn to dance.

Это особенно актуально для пожилых людей.
This is especially true for old people.

У этих птенцов шансов мало, особенно зимой.
The odds are stacked against the young birds, especially in winter.