Паника - перевод с русского на английский

panic, scare, funk, blue funk, blue fear

Основные варианты перевода слова «паника» на английский

- panic |ˈpænɪk|  — паника, могар, забава, шутка, итальянское просо, щетинник итальянский
дикая паника — blind panic
паника на бирже — panic on the Stock Exchange
паника улеглась — the panic subsided
ещё 14 примеров свернуть
- scare |sker|  — паника, внезапный испуг
паника, вызванная появлением дыма — smoke scare

Смотрите также

паника — flat spin
в толпе началась паника — the crowd panicked
в толпе возникла паника — the crowd was panic-stricken
пожар [паника] быстро распространился [-лась] — the fire [the panic] spread quickly
его охватил /на него напал/ ужас [страх, -а паника] — he was seized with terror [with fear, with panic]
её охватила паника ... но потом она взяла себя в руки — she panicked ... then she pulled herself together

Примеры со словом «паника»

Такая началась паника!
It was panic city!

Паника может проявляться по разному.
Panic can show itself in many different ways.

Его охватила паника, когда машина заглохла.
He panicked when the car stalled.

Ажиотаж, паника, крах: история финансовых кризисов
Manias, Panics and Crashes: A History of Finanсial Crises

Когда стало известно об убийствах, Голливуд охватила паника.
Panic rippled through Hollywood as the murders were discovered.

Её охватила паника, но она заставила себя спокойно выйти из комнаты.
She felt a wave of panic, but forced herself to leave the room calmly.

Когда настала моя очередь говорить, меня неожиданно охватила паника.
Panic suddenly gripped me when it was my turn to speak.

Паника подняла цены на биткоины на местном уровне до небывалых высот.
The panic pushed the price of bitcoins locally to all-time highs.

В офисе царит паника.
There's a big flap on in the office.

В офисе сегодня настоящая паника.
The whole office is in a tizzy today.

Народ был в панике.
The crowd was in a state of panic.

Дети в панике убежали.
The children fled in panic.