Светить - перевод с русского на английский

shine, light, beam, lamp, beacon, glow

Основные варианты перевода слова «светить» на английский

- shine |ʃaɪn|  — светить, светиться, сиять, блистать, блестеть, отсвечивать, чистить
светить красным светом, светиться красным — to shine redly
- light |laɪt|  — светить, зажигать, зажигаться, освещать, загораться, растопить
светить — give some light

Смотрите также

излучать, светить(ся) — to be radiant
приходиться; светить — have a chance

Примеры со словом «светить»

Солнце будет светить до конца дня.
The sun will shine before the day is out.

Повсюду вокруг нас светили фонари.
There were flashlights all around us, pointing in all directions.

С мая по ноябрь солнце светит ярко.
From May to November the sun shines powerfully.

Дождь уже прекратился, и светит солнце.
The rain has stopped and the sun is shining.

Светит солнце, и на небе нет ни облачка.
The sun is shining and there's not a cloud in the sky.

Сдается мне, сегодня вечером никаких тусовок мне не светит. Экзамены на носу!
No going out for me tonight methinks. Exams are approaching!

Мне опять ничего не светит.
I find myself in a no-win situation again.

Но я хорошо знаю, что мне ничего не светит.
But I know damn well that I don't stand a chance.

Но я хорошо знаю, что мне ничего не светит.
But I know darn well that I don't stand a chance.

Надень свои темные очки. Солнце светит нещадно.
Get your cheaters on. The sun really hurts.

В будущем году ей светит повышение в должности.
She's slated for promotion next year.

Я знаю, что мне практически ничего не светит, но я все равно попробую.
I know I have little better than a snowball's chance in hell, but I'll try anyway.