Сдерживание - перевод с русского на английский
inhibition, moderation, repression, coercion, refraining
Основные варианты перевода слова «сдерживание» на английский
- inhibition |ˌɪnhɪˈbɪʃn| — торможение, подавление, запрещение, задержка, сдерживание, воспрещениесдерживание агрессивности; торможение агрессивности — inhibition of aggression
Смотрите также
сдерживание импорта — checks on imports
сдерживание контактов — conflict contamination
сдерживание экономики — cooling the economy
сдерживание растущего спроса на наркотики — curbing of the rising demand for drugs
сдерживание экспорта; ограничение экспорта — dampening of exports
экспортные ограничения; сдерживание экспорта — export restraints
сдерживающий вооружения; сдерживание вооружений — curbing armaments
сдерживающий инициативу; сдерживание инициативы — inhibiting initiative
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- control |kənˈtrəʊl| — управление, контроль, контрольный, регулирование, регулировка, властьсдерживание наркотизма — narcotics control
сдерживание преступности — crime control
контроль над инфляцией; сдерживание инфляции — control of inflation
сдерживание преступности карательными мерами — penal control
сдерживание давления в высоконапорных скважинах — control of high pressure well
сдерживание преступности исправлением преступников — correctional control
сдерживание преступности исправлением преступников в общине — community correctional control
двойное сдерживание — dual containment
умеренное сдерживание — moderate containment
сдерживание конфликта — containment of conflict
абсолютное сдерживание — absolute containment
механическое сдерживание — mechanical containment
сдерживание военной силой — military containment
глобальное сдерживание экспансии — global containment
ограниченное сдерживание экспансии — finite containment
насильственное сдерживание; сдерживание силой — forcible containment
максимальное сдерживание; абсолютное сдерживание — maximal containment
сдерживание гонки вооружений — restraint of the arms race
ограничение роста заработной платы; сдерживание роста заработной платы — wage restraint
ядерное сдерживание — nuclear deterrence полит.
сдерживание умением — deterrence by capability
сдерживание нарушений — deterrence of violations
неядерное сдерживание — "non-nuclear" deterrence
биполярное сдерживание — bipolar deterrence
сознательное сдерживание — deliberate deterrence
сдерживание воспрещением — denial deterrence
сдерживание ядерной войны — deterrence of a nuclear war
контролируемое сдерживание — controlled deterrence
многостороннее сдерживание — multilateral deterrence
транспарентное сдерживание — sub-strategic transparent deterrence
демонстративное сдерживание — demonstrative deterrence
сдерживание в период кризиса — crisis deterrence
экзистенциальное сдерживание — existential deterrence
сдерживание посредством обороны — deterrence due to defence
сдерживание на тактическом уровне — sub-strategic deterrence
внутригосударственное сдерживание — intra-nation deterrence
сдерживание посредством наступления — deterrence due to offence
ограниченное минимальное сдерживание — finite minimum deterrence
пассивное сдерживание; пассивное устрашение — passive deterrence
стратегическое сдерживание путём устрашения — strategic deterrence
сдерживание с помощью угрозы ответного удара — deterrence by retaliation
сдерживание с помощью угрозы удара по городам — counter-city deterrence
сдерживание с упором на оборонительные средства — defensive deterrence
сдерживание с упором на наступательные средства — offensive deterrence
эффективное сдерживание; эффективное устрашение — effective deterrence
сдерживание без развёртывания ядерных вооружений — non-weaponized deterrence
избирательное сдерживание; избирательное устрашение — discriminate deterrence
Примеры со словом «сдерживание»
Его целью было сдерживание высокомерия.
His goal was the repression of insolence.
Данные подразделения занимались сдерживанием противника до подхода подкрепления.
The troops were engaged in a holding action until reinforcements could arrive.
Хорошее сдерживание толпы имеет решающее значение для предотвращения беспорядков.
Good crowd control is crucial to the prevention of riots.
Автор утверждает, что (ядерное) сдерживание перестало быть лучшим способом предотвращения войны.
The author argues that deterrence is no longer the best way to prevent war.
C 1947 по 1975 годы сдерживание коммунистической экспансии было главным принципом внешней политики США.
Containment of communist expansion was a central principle of United States' foreign policy from 1947 to the 1975.
Для сдерживания толпы пришлось вызвать полицию.
Police had to be called in to control the crowds.
Правительству необходимо принять стратегию сдерживания.
The government needs to adopt a containment strategy.
Болезни являются естественным способом сдерживания роста населения.
Disease is nature's way of keeping the population down.
Полиции не удаётся принять достаточные меры для сдерживания роста преступности.
The police are failing to take adequate measures to check the growth in crime.
Эти крошечные государства сформировали альянс для сдерживания потенциальных агрессоров.
These pocket-size states had formed an alliance to deter potential aggressors.
Данные соглашения представляют собой ключевой момент в вопросах сдерживания вооружений в ядерную эпоху.
The treaty is a pillar of arms control in the nuclear age.