Сельский - перевод с русского на английский

rural, country, rustic, bucolic, peasant, predial, Arcadian, silvan

Основные варианты перевода слова «сельский» на английский

- rural |ˈrʊrəl|  — сельский, деревенский, сельскохозяйственный
сельский сход — rural gathering
сельский район — rural area
сельский район — rural district
ещё 17 примеров свернуть
- country |ˈkʌntrɪ|  — загородный, деревенский, сельский
сельский врач — country doctor
сельский магазин смешанных товаров — general country store

Смотрите также

сельский повар; служанка — biscuit-shooter
сельский блюз; дельта блюз — delta blues
отдаленный сельский район — backcountry district
отдалённый сельский район — back-country district
сельский клуб (в Австралии) — school of arts
сельский житель; провинциал — back countryman
сельский механик; механик фермы — farm mechanic
горный [лесной, сельский] пейзаж — mountain [woodland, rural] scene
сельский вариант Кенсингтонского парка — a pastoralized edition of Kensington Gardens
сельскохозяйственный; сельский пролетариат — agri proletariat
сельскохозяйственный рабочий; сельский житель; крестьянин — plough jogger
сельскохозяйственный рабочий; сельский житель; деревенский — plough-jogger
человек, живущий в отдалённой местности; сельский житель; провинциал — back-countryman

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- village |ˈvɪlɪdʒ|  — деревня, село, городок, деревенские жители
сельский пруд — village pond
сельский совет — village council
сельский учитель — village teacher
ещё 4 примера свернуть
- agricultural |ˌæɡrɪˈkʌltʃərəl|  — сельскохозяйственный, земледельческий
сельский/фермерский труд — agricultural labour
- countryside |ˈkʌntrɪsaɪd|  — сельская местность, деревня, округа, местное сельское население
эти фабрики уродуют сельский пейзаж — these factories are a disfigurement to the countryside

Примеры со словом «сельский»

Там очень приятный сельский пейзаж.
It's very nice countryside around there.

Сельский клуб поддерживается армией добровольцев.
The village hall is maintained by an army of volunteers.

Мы живём в сельской местности.
We live on a rural route.

Она живет в сельской местности.
She lives in a rural area.

Она занялась сельским хозяйством.
She went into farming.

Реки петляет по сельской местности.
The river zigzags through the countryside.

Доходы от сельского хозяйства падают.
The returns from farming are declining.

Его дом находится в сельской местности.
His house is out in the country.

Работы в сельском хозяйстве больше нет.
There's no work on the land any more.

Министерство сельского хозяйства (в США)
Department of Agriculture

Ирригация важна для сельского хозяйства.
Irrigation is important for farming.

Её колледж находится в сельской местности.
Her college is set in the countryside.