без сомнения — without [beyond] controversy
бред сомнения — doubting sanity
вечные сомнения — chronic doubts
рассеять сомнения — to satisfy doubts
сомнения улеглись — the doubts are laid to rest
глубокие сомнения — deep / serious / strong doubts
отбросить сомнения — to clear one's mind of doubts
серьёзные сомнения — grave doubts
возникают сомнения — doubts are cast upon
появились сомнения — doubts arose
- doubt |daʊt| — сомнение бред сомнения — doubting sanity
вечные сомнения — chronic doubts
рассеять сомнения — to satisfy doubts
сомнения улеглись — the doubts are laid to rest
глубокие сомнения — deep / serious / strong doubts
отбросить сомнения — to clear one's mind of doubts
серьёзные сомнения — grave doubts
возникают сомнения — doubts are cast upon
появились сомнения — doubts arose
рассеивать сомнения — to dispel / resolve doubts
он отбросил сомнения — he swept aside doubts
мучительные сомнения — gnawing / nagging doubts
неразвеянные сомнения — unresolved doubts
разрешать все сомнения — to resolve all doubts
его обуревали сомнения — doubts came thick upon him
терзающие его сомнения — his gnawing doubts
наверняка, без сомнения — for certain, for sure
зарождающиеся сомнения — nascent doubts
вне сомнения; бесспорно — past dispute
вне сомнения, бесспорно — beyond / out of / past / without dispute
мои сомнения рассеялись — my doubts are dead
рассеять чьи-л. сомнения — to disperse smb.'s doubts
внушать кому-л. сомнения — to insinuate doubts into smb.'s mind
его сомнения рассеялись — his doubts were laid
уничтожить все сомнения — to remove all doubts
преувеличивать сомнения — exaggerate doubts
разрешить чьи-л. сомнения — to resolve smb.'s doubts
тревожащие душу сомнения — gnawing doubts
возбуждать /вызывать/ сомнения — to raise doubts
ещё 20 примеров свернуть он отбросил сомнения — he swept aside doubts
мучительные сомнения — gnawing / nagging doubts
неразвеянные сомнения — unresolved doubts
разрешать все сомнения — to resolve all doubts
его обуревали сомнения — doubts came thick upon him
терзающие его сомнения — his gnawing doubts
наверняка, без сомнения — for certain, for sure
зарождающиеся сомнения — nascent doubts
вне сомнения; бесспорно — past dispute
вне сомнения, бесспорно — beyond / out of / past / without dispute
мои сомнения рассеялись — my doubts are dead
рассеять чьи-л. сомнения — to disperse smb.'s doubts
внушать кому-л. сомнения — to insinuate doubts into smb.'s mind
его сомнения рассеялись — his doubts were laid
уничтожить все сомнения — to remove all doubts
преувеличивать сомнения — exaggerate doubts
разрешить чьи-л. сомнения — to resolve smb.'s doubts
тревожащие душу сомнения — gnawing doubts
возбуждать /вызывать/ сомнения — to raise doubts
ни тени сомнения — nary a doubt
без тени сомнения — beyond / without a shadow of a doubt
вне /без/ сомнения — without /beyond/ (a) doubt, beyond /past/ (all) doubt
- question |ˈkwestʃən| — вопрос, сомнение, проблема, дело, обсуждаемый вопрос, пытка без тени сомнения — beyond / without a shadow of a doubt
вне /без/ сомнения — without /beyond/ (a) doubt, beyond /past/ (all) doubt
выражать сомнения — to express / voice (a) doubt
никакого сомнения — no manner of doubt
вызывать сомнения — give rise to doubt
почти нет сомнения — there is little doubt
нет и тени сомнения — there is not a shade of doubt
ни малейшего сомнения — not the slightest doubt
бросать тень сомнения — cast doubt
вне (всякого) сомнения — beyond (any) doubt
без малейшего сомнения — without the slightest doubt
отбросить все сомнения — to rid the mind of doubt
нет сомнения; бесспорно — there is no doubt
несомненно, без сомнения — without (a) doubt, no doubt
посеять сомнения в ком-л. — to implant doubt in smb.'s mind
его не оставляли сомнения — he was haunted by doubt
нет ни малейшего сомнения — there is not a shadow of doubt
устранить всякие сомнения — to preclude all doubt
сомнения в обоснованности — doubt about validity
вне сомнения; без сомнения — past all doubt
ни тени /ни грана/ сомнения — not a particle of doubt
а) без сомнения; no doubt he will come — no doubt
допускать возможность сомнения — to let in a possibility of doubt
без всякого сомнения, бесспорно — beyond all doubt / question / controversy
нет никакого сомнения в том, что — there can be no doubt that
разумные основания для сомнения — reasonable doubt
Нет абсолютно никакого сомнения. — There is no doubt whatever.
на его лице промелькнула тень сомнения — a shade of doubt came over his face
на мгновение появившаяся тень сомнения — momentary invasion of doubt
ещё 27 примеров свернуть никакого сомнения — no manner of doubt
вызывать сомнения — give rise to doubt
почти нет сомнения — there is little doubt
нет и тени сомнения — there is not a shade of doubt
ни малейшего сомнения — not the slightest doubt
бросать тень сомнения — cast doubt
вне (всякого) сомнения — beyond (any) doubt
без малейшего сомнения — without the slightest doubt
отбросить все сомнения — to rid the mind of doubt
нет сомнения; бесспорно — there is no doubt
несомненно, без сомнения — without (a) doubt, no doubt
посеять сомнения в ком-л. — to implant doubt in smb.'s mind
его не оставляли сомнения — he was haunted by doubt
нет ни малейшего сомнения — there is not a shadow of doubt
устранить всякие сомнения — to preclude all doubt
сомнения в обоснованности — doubt about validity
вне сомнения; без сомнения — past all doubt
ни тени /ни грана/ сомнения — not a particle of doubt
а) без сомнения; no doubt he will come — no doubt
допускать возможность сомнения — to let in a possibility of doubt
без всякого сомнения, бесспорно — beyond all doubt / question / controversy
нет никакого сомнения в том, что — there can be no doubt that
разумные основания для сомнения — reasonable doubt
Нет абсолютно никакого сомнения. — There is no doubt whatever.
на его лице промелькнула тень сомнения — a shade of doubt came over his face
на мгновение появившаяся тень сомнения — momentary invasion of doubt
вне сомнения — beyond all [out of, without] question
вне всякого сомнения — beyond all question
без сомнения, вне всякого сомнения — beyond (all) / out of / past / without question
вне всякого сомнения — beyond all question
без сомнения, вне всякого сомнения — beyond (all) / out of / past / without question
исключать всякие сомнения; быть безусловным — be beyond question
вне (всякого) сомнения, несомненно, безусловно — beyond /out of, past, without/ question
стать предметом обсуждения; подвергнуться обсуждению; возникают сомнения — come into question
ещё 3 примера свернуть вне (всякого) сомнения, несомненно, безусловно — beyond /out of, past, without/ question
стать предметом обсуждения; подвергнуться обсуждению; возникают сомнения — come into question
