Таможня - перевод с русского на английский
customs house, custom house, choky, customhouse, customs office
Основные варианты перевода слова «таможня» на английский
- customhouse — таможня,железнодорожная таможня — railway customhouse
таможня в пункте отправления — customs office at point of exit
Смотрите также
таможня пункта назначения — office of destination
ресторан, специализирующийся на мясных блюдах; таможня — chop house
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- customs |ˈkʌstəmz| — таможенные пошлиныпограничная таможня — frontier customs foreign
таможенное управление, таможня — the Customs
Примеры со словом «таможня»
Они прошли таможню.
They cleared customs.
Сотрудник таможни осмотрел багаж.
The customs agent examined the baggage.
У вас есть что декларировать? (на таможне)
Do you have anything to declare?
Вы не сможете провезти это через таможню.
You won't be able to take that through customs.
Сотрудник таможни заглянул в окно водителя.
Customs official peered into the driver's window.
Мы молнией прошли /пулей пролетели/ таможню.
We zipped through customs in no time.
Она протащила несколько сигарет через таможню.
She sneaked some cigars through customs.
Важных гостей быстро пропустили через таможню.
The important visitors were whisked through customs.
Вы должны предъявить паспорт сотруднику таможни.
You must present your passport to the customs officer.
Он годами провозил часы контрабандой через таможню.
For years he has been smuggling watches through customs.
Крупные покупки должны быть задекларированы на таможне.
Large purchases must be declared at customs.
Нам потребовалось много времени, чтобы пройти таможню на границе.
It took us a long time to clear customs at the border.