Цвести - перевод с русского на английский

blossom, bloom, flower, effloresce

Основные варианты перевода слова «цвести» на английский

- blossom |ˈblɑːsəm|  — цвести, расцвести, расцветать, распускаться, преуспеть
цвести — to bear blossom
цвести поздно — to blossom late
цвести [созревать] поздно — to blossom [to ripen] late

Смотрите также

заплесневеть; цвести — become moldy

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- flowering |ˈflaʊərɪŋ|  — цветение, расцвет
способность к повторному цветению; способность цвести несколько раз — permanent flowering capacity

Примеры со словом «цвести»

Розы начинают цвести в июне.
Roses start to come into flower in June.

Яблони только начинают цвести.
The apple trees are just beginning to blossom.

Их любовь только начинала цвести.
Their love was just beginning to bloom.

Это растение будет цвести раз в два года.
The plant will flower every other year.

Эти растения должны цвести до первых заморозков.
These plants should bloom until the first frost of the season.

Цветы цветут.
Flowers bloom.

У корней ясеня цветут фиалки.
By ashen roots the violets blow. (A. Tennyson)

Это дерево цветёт ранней весной.
This tree flowers in early spring.

Горшки с цветущим бальзамином или геранью.
Pots full of blooming balsams or geraniums.

Раскинул свои ветви и цветёт в великолепии.
Spread out his boughs and flourish fair.

Около ограды есть розовый куст. Сейчас он цветёт.
There is a rosebush near the fence and it is now blooming.

Её волосы пахли как яблони в цвету / цветущие яблони.
Her hair smelled of apple blossoms.