Путать
Русский многозначный глагол путать относится к разным сферам деятельности: к физическим действиям с предметами, а также к сферам умственной деятельности и умственного состояния. В английском языке его эквиваленты различаются по сферам деятельности, объектам действия и обстоятельствам.
to mix up — путать, перепутать (что-либо) (ошибочно принимать одно за другое):
understood what he was saying. — Он давал такие сбивчивые ответы, что было неясно, понимал ли он сам, что говорит.
The instructions were so confusing that they could not continue the experiment. — Инструкции были так сбивчивы, что ставили их в тупик, не давая возможности продолжить эксперимент.
Her requests totally confused me. — Ее просьбы окончательно сбили меня с толку.
to tangle — путать, путаться, запутывать, запутываться, спутывать, спутываться (переплетать так, что трудно отделить одну часть от другой; обыкновенно о чем-либо длинном, например, о нитках, веревках; в переносном значении относится к человеку, попавшему в затруднительное и часто неприятное положение):
to get tangled — запутаться
Long threads tangle easily. — Длинные нитки легко путаются.
These thin threads tangled into a knot. — Эти тонкие нитки спутались в узел.
The lion got tangled in a net. — Лев запутался в сетях.
His beard got tangled without proper care. — Без должного ухода его борода свалялась.
The dog's hair got so tangled that we had to cut it off. — Собачья шерсть так свалялась, что пришлось ее состричь.
to muddle (up) — путать, перепутывать, приводить в беспорядок:
Someone's muddled my papers on my desk. — Кто-то перепутал мои бумаги на письменном столе./Кто-то переворошил мои бумаги на письменном столе.
Accidentally I dropped my suitcase and all the papers got muddled up. — Я случайно уронил портфель, и все мои бумаги перепутались.
I don't know where your certificate is, it might have got muddled with somebody else's. — Я не знаю, где ваш документ, его, наверное, сунули куда-то вместе с чьим-либо другим.
Sorry, I've got a bit muddled up over the dates. — Простите, я что-то перепутал в датах.
I'm not quite sure about the data, I get them muddled up. — Я не совсем уверен в этих данных, я что-то перепутал.
Источник: Русско-английский объяснительный словарь. (Хидекель С.С., Кауль М.Р.)