Адресный

Варианты перевода

address — адресный, почтовый

Используется как прилагательное для обозначения чего-либо, относящегося к адресу (месту жительства, нахождения). Обычно является частью устойчивых словосочетаний.

She opened her address book to find his number. / Она открыла свою адресную книгу, чтобы найти его номер.

Please fill in the address field on this form. / Пожалуйста, заполните адресное поле в этой анкете.

The courier couldn't find the house because the address plate was missing. / Курьер не смог найти дом, потому что отсутствовала адресная табличка.

You can get this information at the address bureau. / Эту информацию можно получить в адресном бюро.

addressed — адресованный, именной

Обозначает что-либо (письмо, посылка, сообщение), что направлено или предназначено конкретному получателю.

Addressed mail is processed faster than bulk mail. / Адресная почта обрабатывается быстрее, чем массовые рассылки.

This is an addressed package for Mr. Smith. / Это адресная посылка для мистера Смита.

The invitation was addressed personally to her. / Приглашение было адресным, лично для неё.

targeted — целевой, нацеленный, точечный

Самый частый современный перевод. Означает ‘нацеленный’ на определённую аудиторию, группу людей или на решение конкретной проблемы, в противоположность общим или массовым мерам.

The company launched a targeted advertising campaign on social media. / Компания запустила адресную рекламную кампанию в социальных сетях.

The government provides targeted financial support to families in need. / Правительство оказывает адресную финансовую поддержку нуждающимся семьям.

This is a targeted approach to fighting unemployment. / Это адресный подход к борьбе с безработицей.

Targeted therapy is a modern method of cancer treatment. / Адресная терапия — это современный метод лечения рака.

We need more targeted solutions, not general promises. / Нам нужно больше адресных решений, а не общих обещаний.

specific — конкретный, определённый

Подчёркивает конкретный, а не общий характер действия, помощи или замечания. Указывает, что что-то предназначено для отдельного случая или человека.

The charity organization offers specific help to refugees. / Благотворительная организация предлагает адресную помощь беженцам.

Instead of general criticism, I would prefer specific comments. / Вместо общей критики я бы предпочёл адресные замечания.

The delivery of specific aid to the affected regions has begun. / Началась доставка адресной помощи в пострадавшие регионы.

personalized — персонализированный, индивидуальный

Описывает что-либо, созданное или адаптированное для конкретного человека с учётом его личных данных, интересов или предпочтений.

Online stores often send personalized offers to their customers. / Интернет-магазины часто отправляют своим клиентам адресные предложения.

This system gives personalized recommendations based on your viewing history. / Эта система даёт адресные рекомендации на основе вашей истории просмотров.

A personalized approach to each client is the key to our success. / Адресный подход к каждому клиенту — ключ к нашему успеху.

Сообщить об ошибке или дополнить