Активно

Варианты перевода

— активно, деятельно, инициативно, действенно

Основное и наиболее прямое значение. Означает ‘деятельно’, ‘с участием’, ‘проявляя инициативу’. Указывает на то, что кто-то является действующим лицом, а не пассивным наблюдателем.

She actively participates in class discussions. / Она активно участвует в обсуждениях на занятиях.

We are actively looking for a new apartment. / Мы активно ищем новую квартиру.

He is actively involved in local politics. / Он активно занимается местной политикой.

— энергично, усиленно, с силой, решительно

Описывает действие, выполняемое с большой физической силой, энергией и энтузиазмом. Часто используется для описания физических движений.

He shook his head vigorously. / Он энергично (активно) замотал головой.

The team trained vigorously for the championship. / Команда активно (усиленно) тренировалась к чемпионату.

She vigorously defended her point of view. / Она активно (яростно) защищала свою точку зрения.

— энергично, бодро, с энтузиазмом

Похоже на ‘vigorously’, но делает больший акцент на проявлении энергии, бодрости и энтузиазма, не обязательно физической силы.

The children were playing energetically in the garden. / Дети активно (энергично) играли в саду.

She energetically tackled the new project. / Она энергично (активно) взялась за новый проект.

He spoke energetically about his plans for the future. / Он энергично (активно) рассказывал о своих планах на будущее.

— интенсивно, усиленно, напряженно

Указывает на высокую степень концентрации, силы или эмоций. Переводится как ‘интенсивно’, ‘напряженно’, ‘усиленно’, когда речь идет об активной деятельности.

The two sides are negotiating intensely. / Обе стороны ведут активные (интенсивные) переговоры.

He studied intensely for the exam. / Он интенсивно (активно) готовился к экзамену.

The search for the missing child continued intensely throughout the night. / Поиски пропавшего ребенка активно (интенсивно) продолжались всю ночь.

— сильно, масштабно, в значительной степени

Употребляется, когда речь идет о чем-то, что делается в большой степени, в большом объеме или с большим участием. Может переводиться как ‘сильно’, ‘значительно’, ‘масштабно’.

The company is investing heavily in new technology. / Компания активно (масштабно) инвестирует в новые технологии.

She is heavily involved in the charity. / Она активно (глубоко) вовлечена в благотворительность.

The firm is recruiting heavily from universities. / Фирма активно (в больших количествах) нанимает выпускников университетов.

They have been promoting the product heavily. / Они активно (массированно) продвигали этот продукт.

— инициативно, на опережение, упреждающе

Означает действовать на опережение, предвидя будущие события, проблемы или потребности, а не просто реагировать на них. Подчеркивает инициативность и дальновидность.

The company proactively addresses customer complaints. / Компания активно (проактивно) работает с жалобами клиентов.

We need to proactively manage these risks. / Нам нужно активно (упреждающе) управлять этими рисками.

Instead of waiting for problems, we should act proactively. / Вместо того чтобы ждать проблем, мы должны действовать на опережение (проактивно).

— динамично, живо, энергично

Указывает на процесс, полный энергии, движения и постоянных изменений. Используется для описания развивающихся систем, рынков, отношений.

The market is developing dynamically. / Рынок динамично (активно) развивается.

The software dynamically updates the content. / Программа динамически (активно) обновляет контент.

Our team works dynamically to meet deadlines. / Наша команда работает динамично (активно), чтобы уложиться в сроки.

— бойко, оживленно, энергично, бодро

Описывает быстрые, энергичные и деловитые движения или действия. Часто используется для описания ходьбы, разговора или торговли.

She walked briskly down the street. / Она бодро (активно) шла по улице.

The guide spoke briskly, pointing out the sights. / Гид говорил быстро и оживленно (активно), указывая на достопримечательности.

Business was conducted briskly at the morning market. / Торговля на утреннем рынке шла бойко (активно).

— деловито, занято, усердно, хлопотливо

Указывает на то, что кто-то занят делом, выполняет много работы или действий. Переводится как ‘занято’, ‘деловито’, ‘хлопотливо’.

The bees were busily flying from flower to flower. / Пчелы деловито (активно) летали с цветка на цветок.

She was busily preparing for the party. / Она активно (хлопотливо) готовилась к вечеринке.

He was busily typing at his computer. / Он был занят работой за компьютером (активно печатал).

Сообщить об ошибке или дополнить