Вычитать
Варианты перевода
subtract — вычитать, отнимать, уменьшать
Основной математический термин. Используется в формальном и научном контексте для обозначения операции вычитания.
If you subtract 3 from 5, you get 2. / Если вычесть 3 из 5, получится 2.
The teacher taught the children how to add and subtract. / Учитель учил детей складывать и вычитать.
You need to subtract the cost of materials from the total price. / Нужно вычесть стоимость материалов из общей цены.
deduct — удерживать, высчитывать
Используется в основном в финансовом или бухгалтерском контексте, когда речь идет о вычете сумм, налогов, расходов из общего количества.
The company will deduct taxes from your salary. / Компания удержит (вычтет) налоги из вашей зарплаты.
You can deduct the cost of business travel from your taxable income. / Вы можете отнять (вычесть) стоимость деловых поездок из вашего налогооблагаемого дохода.
The bank deducted a monthly fee from my account. / Банк вычел ежемесячную комиссию с моего счета.
take away — отнимать, забирать
Более неформальный, разговорный перевод ‘subtract’. Часто используется при обучении детей математике.
If you have 10 apples and you take away 4, how many are left? / Если у тебя 10 яблок и ты вычтешь 4, сколько останется?
Seven take away three is four. / Семь минус три — четыре.
Don't forget to take away the discount from the total. / Не забудь вычесть скидку из итоговой суммы.
take off — сделать скидку, сбросить, убирать (из суммы)
Неформальный фразовый глагол, синоним ‘deduct’ или ‘subtract’ в контексте цен, скидок и расчетов.
The cashier forgot to take off the 10% discount. / Кассир забыл вычесть 10-процентную скидку.
They will take the cost of the damaged item off the final bill. / Они вычтут стоимость поврежденного товара из конечного счета.
If you pay in cash, I can take off five dollars. / Если заплатите наличными, я могу вычесть (скинуть) пять долларов.
withhold — удерживать, не выплачивать
Означает ‘удерживать’, не выплачивать часть денег (например, зарплаты) для уплаты налогов или долгов. Очень близко по значению к ‘deduct’.
My employer withholds money for taxes from my paycheck. / Мой работодатель вычитает (удерживает) деньги на налоги из моей зарплаты.
The law requires companies to withhold income tax from employees' pay. / Закон требует, чтобы компании вычитали (удерживали) подоходный налог из зарплаты сотрудников.
A certain amount is withheld from my salary for the pension fund. / Из моей зарплаты вычитается определённая сумма в пенсионный фонд.
proofread — корректировать, проверять текст, делать вычитку
Означает ‘вычитывать’ текст, то есть внимательно проверять его на наличие ошибок (орфографических, грамматических, пунктуационных).
Could you proofread my essay before I submit it? / Не мог бы ты вычитать мое эссе, прежде чем я его сдам?
She works as an editor, proofreading articles all day. / Она работает редактором, весь день вычитывая статьи.
It's very important to proofread your CV for any mistakes. / Очень важно вычитать свое резюме на предмет ошибок.
glean — находить, собирать по крупицам, почерпнуть
Означает ‘вычитывать’ в смысле ‘собирать информацию по крупицам’, находить сведения в тексте путем внимательного чтения.
From his letters, we can glean that he was a very lonely man. / Из его писем мы можем вычитать (понять), что он был очень одиноким человеком.
She gleaned all the information she could from the old archives. / Она вычитала (собрала) всю информацию, какую только смогла, из старых архивов.
I spent hours in the library, trying to glean facts about the local history. / Я провел часы в библиотеке, пытаясь вычитать (найти) факты о местной истории.
reprimand — отчитывать, делать выговор, ругать
Формальное слово, означающее ‘делать выговор’, ‘отчитывать’. Используется в официальном или серьезном контексте. Разговорный аналог — ‘to tell off’.
The officer was reprimanded for his unprofessional behavior. / Офицеру вычитали (сделали выговор) за непрофессиональное поведение.
My boss reprimanded me for being late again. / Мой начальник отчитал (вычитал) меня за очередное опоздание.
The teacher had to reprimand the student for talking during the exam. / Учителю пришлось отчитать ученика за разговоры во время экзамена.
