Груда
Варианты перевода
heap — груда, куча, ворох
Беспорядочное скопление чего-либо, часто сыпучего или состоящего из множества отдельных предметов. Имеет неровную, бесформенную вершину.
There was a heap of dirty clothes on the floor. / На полу лежала масса (куча) грязной одежды.
The gardener swept the fallen leaves into a large heap. / Садовник смёл опавшие листья в большую кучу (груду).
He threw the old newspapers onto the heap. / Он бросил старые газеты в груду.
pile — стопка, куча
Более упорядоченное, чем ‘heap’, скопление предметов, сложенных друг на друга. Часто подразумевает вертикальную структуру.
She arranged the books in a neat pile on her desk. / Она сложила книги в аккуратную стопку (груду) на своем столе.
A huge pile of stones blocked the road. / Огромная груда камней преградила дорогу.
He sat in front of a pile of unanswered letters. / Он сидел перед грудой неотвеченных писем.
mound — холм, насыпь, курган
Округлое возвышение, холм из земли, песка, камней или других материалов. Часто используется для описания естественных или искусственных насыпей.
Ants build complex mounds of earth. / Муравьи строят сложные холмики (груды) из земли.
A small mound of snow had formed by the door. / У двери образовалась небольшая груда снега (сугроб).
Archaeologists are excavating an ancient burial mound. / Археологи раскапывают древний погребальный курган (груду земли).
stack — стопка, штабель
Аккуратная, упорядоченная стопка предметов, сложенных ровно друг на друга. Наиболее организованный вариант из всех.
Please put the clean plates in a stack on the shelf. / Пожалуйста, поставь чистые тарелки в стопку (грудой) на полку.
There was a tall stack of magazines by his bed. / У его кровати лежала высокая стопка (груда) журналов.
The librarian balanced a stack of books in her arms. / Библиотекарь удерживала в руках стопку (груду) книг.
mass — масса, скопление
Большое, часто бесформенное скопление вещества или множества объектов, воспринимаемое как единое целое. Подчеркивает объем и вес.
A huge mass of dark clouds gathered in the sky. / На небе собралась огромная груда (масса) темных туч.
He saw a tangled mass of wires behind the computer. / Он увидел спутанную груду (массу) проводов за компьютером.
The iceberg was an enormous mass of floating ice. / Айсберг представлял собой огромную груду (массу) плавучего льда.
jumble — беспорядок, ворох, мешанина
Крайне беспорядочное смешение различных вещей, создающее хаос. Акцент на беспорядке и перемешанности.
I found my old keys in a jumble of things in the drawer. / Я нашел свои старые ключи в куче всякой всячины в ящике.
Her room was a jumble of clothes, books, and toys. / Ее комната представляла собой груду одежды, книг и игрушек.
He tried to make sense of the jumble of papers on the desk. / Он пытался разобраться в груде бумаг на столе.
accumulation — накопление, скопление
Процесс или результат постепенного накопления чего-либо с течением времени. Подчеркивает, что количество чего-то увеличилось.
The accumulation of dust on the furniture was noticeable. / Масса (скопление) пыли на мебели была заметна.
Years of neglect resulted in an accumulation of junk in the garage. / Годы запустения привели к скоплению (груде) хлама в гараже.
This book represents an accumulation of knowledge over many years. / Эта книга представляет собой накопленную (груду) знаний за многие годы.
