Деланно

Варианты перевода

artificially — деланно, искусственно, неестественно

Наречие. Искусственно, не натурально. Часто используется для описания поведения, эмоций или манеры речи, которые выглядят созданными, а не естественными.

She smiled artificially when her boss told a bad joke. / Она деланно улыбнулась, когда её начальник рассказал плохую шутку.

He spoke in an artificially calm voice to hide his anger. / Он говорил деланно спокойным голосом, чтобы скрыть свой гнев.

The enthusiasm in the room felt artificially generated by the organizers. / Энтузиазм в зале казался деланным, искусственно созданным организаторами.

affectedly — манерно, жеманно, наигранно

Наречие. Манерно, жеманно. Указывает на поведение, которое выглядит продуманным и неестественным с целью произвести впечатление на окружающих.

She sighed affectedly, hoping someone would notice her. / Она деланно вздохнула, надеясь, что кто-нибудь её заметит.

He speaks in an affectedly slow manner to seem more intelligent. / Он говорит с деланной медлительностью, чтобы казаться умнее.

The actor waved to the crowd rather affectedly. / Актёр довольно деланно помахал толпе.

unnaturally — неестественно

Наречие. Неестественно, не так, как происходит в природе или в обычном поведении. Подчёркивает отклонение от нормы.

Her laugh sounded unnaturally loud in the quiet library. / Её смех прозвучал в тихой библиотеке деланно (неестественно) громко.

He stood unnaturally still, as if he were a statue. / Он стоял деланно неподвижно, словно статуя.

The silence between them stretched unnaturally. / Молчание между ними стало деланно затянутым.

forcedly — вынужденно, натянуто, принуждённо

Наречие. Вынужденно, с видимым усилием, без искренности. Часто относится к проявлению эмоций, которые человек заставляет себя показать.

He smiled forcedly, trying to be polite. / Он деланно улыбнулся, пытаясь быть вежливым.

She nodded forcedly in agreement, but her eyes showed doubt. / Она деланно кивнула в знак согласия, но в её глазах читалось сомнение.

He tried to laugh forcedly at the joke. / Он попытался деланно рассмеяться над шуткой.

insincerely — неискренне, лицемерно

Наречие. Неискренне. Указывает на отсутствие настоящих чувств за словами или действиями.

He praised my work, but he said it so insincerely. / Он похвалил мою рабоу, но сказал это так деланно (неискренне).

She smiled insincerely at her rival. / Она деланно улыбнулась своей сопернице.

He insincerely wished them luck. / Он деланно (неискренне) пожелал им удачи.

stiffly — скованно, натянуто, официально

Наречие. Скованно, натянуто, официально. Описывает поведение или речь, в которых отсутствует расслабленность и естественность.

After the argument, they spoke to each other stiffly. / После ссоры они разговаривали друг с другом деланно (скованно).

He bowed stiffly from the waist. / Он деланно поклонился в пояс.

She sat stiffly on the edge of the chair. / Она деланно (напряжённо) сидела на краешке стула.

studiedly — нарочито, подчёркнуто, наигранно

Наречие. Нарочито, с показным усердием. Описывает действие, которое выполняется подчёркнуто обдуманно и не спонтанно.

He studiedly ignored her presence in the room. / Он деланно игнорировал её присутствие в комнате.

She adopted a pose of studiedly casual grace. / Она приняла позу с деланной, нарочитой грацией.

He read the letter with a studiedly blank expression. / Он читал письмо с деланно непроницаемым выражением лица.

stiltedly — ходульно, неестественно-формально

Наречие. Ходульно, неестественно формально. Обычно используется для описания речи, письма или диалога, которые звучат очень книжно и не натурально.

The dialogue in the play was delivered stiltedly. / Диалог в пьесе произносился деланно (ходульно).

He spoke stiltedly, as if he had memorized his lines. / Он говорил деланно, как будто заучил свои реплики.

Their conversation was stiltedly polite. / Их разговор был деланно вежливым.

affected — деланный, манерный, жеманный

Прилагательное. Синоним к русскому ‘деланный’. Манерный, неестественный, показной. Описывает человека или его поведение.

He has a very affected way of speaking. / У него очень деланная манера речи.

Her affected elegance seemed ridiculous. / Её деланная элегантность казалась смешной.

His interest in poetry is completely affected. / Его интерес к поэзии совершенно деланный (напускной).

studied — деланный, нарочитый, напускной

Прилагательное. Нарочитый, умышленный. Описывает качество или действие, которое не является спонтанным, а тщательно продумано и исполнено.

He answered with studied indifference. / Он ответил с деланным безразличием.

She maintained a studied silence throughout the meeting. / Она сохраняла деланное молчание на протяжении всей встречи.

There was a studied carelessness in the way she was dressed. / В том, как она была одета, была деланная небрежность.

forced — деланный, натянутый, вынужденный

Прилагательное. Вынужденный, принуждённый, неискренний. Описывает эмоцию или реакцию, которая не является подлинной.

He gave a forced smile. / Он изобразил деланную улыбку.

Her forced cheerfulness was obvious to everyone. / Её деланная бодрость была всем очевидна.

The conversation was full of forced politeness. / Разговор был полон натянутой вежливости.

artificial — деланный, искусственный, неестественный

Прилагательное. Искусственный, неестественный. Прямой перевод слова ‘деланный’ при описании эмоций, поведения.

Her artificial smile didn't fool anyone. / Её натянутая/искусственная улыбка никого не обманула.

The politician's speech was full of artificial enthusiasm. / Речь политика была полна деланного энтузиазма.

I hate the artificial laughter on that TV show. / Терпеть не могу деланный смех в этом телешоу.

Сообщить об ошибке или дополнить