Департамент

Варианты перевода

department — департамент, отдел, управление, кафедра, министерство (в США)

Самый распространённый и универсальный перевод. Обозначает основное подразделение в организации, правительстве или учебном заведении. Часто используется для крупных структур.

She works in the sales department. / Она работает в отделе продаж.

The company decided to restructure its marketing department. / Компания решила реорганизовать свой департамент маркетинга.

He is the head of the History Department at the university. / Он заведующий кафедрой (департаментом) истории в университете.

Please submit your application to the Human Resources Department. / Пожалуйста, подайте ваше заявление в департамент по работе с персоналом.

The U.S. Department of State is responsible for foreign policy. / Государственный департамент США отвечает за внешнюю политику.

division — подразделение, дивизион, отделение

Обычно обозначает крупное, часто самостоятельное подразделение внутри большой компании или организации. Может объединять несколько департаментов (departments).

The corporation has three main divisions: Europe, Asia, and North America. / У корпорации три основных подразделения (дивизиона): европейское, азиатское и североамериканское.

He was promoted to director of the research and development division. / Его повысили до директора научно-исследовательского подразделения.

Each division operates as a separate business unit. / Каждый дивизион функционирует как отдельная бизнес-единица.

bureau — бюро, управление

Часто используется для государственных учреждений или ведомств, особенно тех, что занимаются сбором информации, расследованиями или предоставлением конкретных услуг.

The Federal Bureau of Investigation (FBI) is a famous law enforcement agency. / Федеральное бюро расследований (ФБР) — это известное правоохранительное учреждение.

The information was provided by the National Weather Bureau. / Информация была предоставлена Национальным бюро погоды.

She works at a credit bureau, checking people's financial histories. / Она работает в бюро кредитных историй, проверяя финансовую историю людей.

agency — агентство, ведомство, управление

Правительственная организация, которая предоставляет определенные услуги или выполняет специфические функции, часто с некоторой степенью независимости.

The Central Intelligence Agency (CIA) is a key part of the U.S. intelligence community. / Центральное разведывательное управление (ЦРУ) — это ключевая часть разведывательного сообщества США.

The Environmental Protection Agency sets pollution standards. / Агентство по охране окружающей среды устанавливает стандарты загрязнения.

Several government agencies were involved in the project. / В проекте участвовало несколько правительственных ведомств (агентств).

office — управление, служба, аппарат, администрация

Часто обозначает важное государственное ведомство или должность высокого уровня, а также небольшое подразделение с конкретной административной функцией. Менее крупное, чем ‘department’.

The Government Accountability Office audits federal programs. / Главное контрольно-финансовое управление проверяет федеральные программы.

You need to get a permit from the city planning office. / Вам нужно получить разрешение в городском департаменте планирования.

The Office of the President announced new initiatives. / Администрация (аппарат) президента анонсировала новые инициативы.

board — совет, комитет, коллегия, правление

Обозначает коллегиальный орган управления, комитет или совет, который принимает решения. Не является прямым синонимом ‘департамента’ как структурного подразделения, но может управлять им.

The decision was made by the board of directors. / Решение было принято советом директоров.

He sits on the advisory board of the charity. / Он входит в состав консультативного совета благотворительной организации.

The local school board voted on a new curriculum. / Местный совет по образованию проголосовал за новую учебную программу.

Сообщить об ошибке или дополнить