Досмотр
Варианты перевода
inspection — досмотр, осмотр, проверка, ревизия
Общий термин для официальной проверки чего-либо (транспорта, груза, багажа) с целью убедиться, что всё соответствует правилам, стандартам или законам. Часто используется в контексте таможни или технического контроля.
The customs officer carried out a thorough inspection of our car. / Таможенник провел тщательный досмотр нашей машины.
A routine vehicle inspection is required to ensure road safety. / Для обеспечения безопасности на дорогах требуется плановый технический досмотр транспортных средств.
The goods are subject to inspection upon arrival at the port. / Товары подлежат досмотру по прибытии в порт.
examination — обследование, экспертиза, тщательный осмотр
Более тщательный и детальный досмотр или осмотр, часто проводимый экспертом для выявления скрытых деталей, проблем или нелегальных предметов. Подразумевает более глубокое изучение, чем ‘inspection’.
A detailed examination of the container revealed a hidden compartment. / Тщательный досмотр контейнера выявил потайное отделение.
The baggage examination area is located right after passport control. / Зона досмотра багажа находится сразу после паспортного контроля.
The evidence underwent forensic examination. / Улики прошли судебно-медицинский досмотр (экспертизу).
search — обыск, осмотр
Активный поиск чего-либо запрещенного или спрятанного. Часто используется, когда полиция или служба безопасности досматривает человека, его вещи или транспортное средство. Может иметь более строгий оттенок, чем ‘inspection’.
The police have a warrant to search the premises. / У полиции есть ордер на досмотр (обыск) помещения.
They have the right to perform a random search of bags at the entrance. / Они имеют право проводить выборочный досмотр сумок на входе.
The security guard asked for permission to search my backpack. / Охранник попросил разрешения на досмотр моего рюкзака.
check — проверка, осмотр, контроль
Более общее и часто менее формальное слово. Означает быструю проверку. Часто используется в составе устойчивых выражений, таких как ‘security check’ (досмотр) или ‘bag check’ (досмотр сумок).
There will be a quick bag check at the stadium entrance. / На входе на стадион будет быстрый досмотр сумок.
All vehicles undergo a security check before entering the military base. / Все транспортные средства проходят досмотр безопасности перед въездом на военную базу.
The border guard gave our documents a quick check. / Пограничник провел быстрый досмотр (проверку) наших документов.
screening — проверка, просвечивание, контроль
Процесс проверки большого количества людей или предметов, как правило, с использованием специального оборудования (рентгеновских сканеров, металлодетекторов), с целью выявления опасных или запрещенных предметов. Типично для аэропортов.
All passengers must go through security screening. / Все пассажиры должны пройти досмотр в целях безопасности.
Luggage screening is a standard procedure at all modern airports. / Досмотр (просвечивание) багажа — это стандартная процедура во вех современных аэропортах.
The mail goes through screening for dangerous substances. / Почта проходит досмотр на наличие опасных веществ.
frisk — личный досмотр, обыск, ощупывание
Быстрый личный досмотр, при котором сотрудник полиции или службы безопасности прощупывает одежду человека для обнаружения оружия или других спрятанных предметов. Это поверхностный досмотр.
The police officer stopped the man and gave him a quick frisk. / Полицейский остановил мужчину и провел быстрый личный досмотр.
The bouncer at the club might frisk you before letting you in. / Вышибала в клубе может провести личный досмотр, прежде чем впустить вас.
He was stopped and frisked on his way home from the bar. / Его остановили и обыскали по дороге домой из бара.
pat-down — личный досмотр, обыск, ощупывание
Прямой синоним слова ‘frisk’. Описывает тот же процесс поверхностного личного досмотра путем похлопывания и прощупывания одежды.
The security guard performed a pat-down on the suspicious individual. / Охранник провел личный досмотр подозрительного человека.
"I'm going to conduct a quick pat-down for everyone's safety," said the officer. / «В целях всеобщей безопасности я проведу быстрый личный досмотр», — сказал офицер.
A pat-down search is less intrusive than a full body search. / Поверхностный досмотр (pat-down) менее интрузивен, чем полный личный досмотр.
customs inspection — таможенный досмотр, таможенная проверка
Конкретный вид досмотра, проводимый таможенными службами на границе для проверки багажа, грузов и транспортных средств на предмет соответствия таможенным правилам.
Our luggage was selected for a random customs inspection. / Наш багаж выбрали для выборочного таможенного досмотра.
The customs inspection took over an hour. / Таможенный досмотр занял больше часа.
After the customs inspection, we were free to enter the country. / После таможенного досмотра нам разрешили въехать в страну.
security check — проверка безопасности, контроль на входе
Досмотр, проводимый службами безопасности (в аэропортах, на вокзалах, на входе в здания) с целью обеспечения безопасности. Это очень распространенное словосочетание.
You need to allow extra time for the security check at the airport. / Нужно заложить дополнительное время на прохождение досмотра в аэропорту.
The security check at the concert was very thorough. / Досмотр на концерте был очень тщательным.
Everyone entering the courthouse must pass through a security check. / Каждый, кто входит в здание суда, должен пройти досмотр.
body search — личный досмотр, обыск
Личный досмотр человека. Может быть как поверхностным (frisk/pat-down), так и более тщательным, вплоть до требования снять одежду (strip search).
The police have the authority to conduct a body search if they have reasonable suspicion. / Полиция имеет право провести личный досмотр при наличии обоснованных подозрений.
Prison guards perform routine body searches on inmates. / Тюремные охранники проводят плановые личные досмотры заключенных.
He refused to consent to a body search without a lawyer present. / Он отказался дать согласие на личный досмотр без присутствия адвоката.
security screening — досмотр, проверка безопасности, просвечивание
Почти полный синоним ‘security check’ и ‘screening’, часто используется для описания многоэтапной процедуры досмотра в аэропортах, включающей проверку как пассажиров, так и багажа.
The airport has installed new, advanced security screening systems. / Аэропорт установил новые, передовые системы досмотра.
Please place your electronic devices in a separate tray for security screening. / Пожалуйста, положите ваши электронные устройства в отдельный лоток для досмотра.
Security screening procedures are essential for passenger safety. / Процедуры досмотра необходимы для безопасности пассажиров.
