Занятие

Варианты перевода

occupation — занятие, профессия, род занятий, специальность, работа

Основная работа, профессия или способ зарабатывать на жизнь. Часто используется в официальных документах (например, в анкете в графе ‘род занятий’).

Please state your name, age, and occupation. / Пожалуйста, укажите ваше имя, возраст и род занятий.

He listed his occupation as 'software developer'. / Он указал свой род занятий как 'разработчик программного обеспечения'.

Teaching is a very rewarding occupation. / Преподавание — это очень благодарное занятие (профессия).

activity — деятельность, занятость, дело, активность

Действие, дело, которым кто-то занят. Обозначает любой процесс, в который вовлечён человек, будь то работа или досуг. Очень широкое понятие.

My favorite weekend activity is reading. / Моё любимое занятие на выходных — чтение.

The center offers a wide range of activities for children. / Центр предлагает широкий спектр занятий для детей.

Regular physical activity is important for your health. / Регулярная физическая деятельность (активность) важна для вашего здоровья.

lesson — урок, занятие в школе/с репетитором

Период времени, в течение которого проходит обучение; урок. Обычно имеет четкое начало и конец и проводится преподавателем (в школе, с репетитором, в музыкальной школе).

I have a piano lesson every Wednesday. / У меня занятие по фортепиано каждую среду.

The English lesson starts at 10 AM. / Занятие по английскому начинается в 10 утра.

She gives private lessons in history. / Она даёт частные занятия (уроки) по истории.

class — урок, лекция, семинар, пара

Учебное занятие в школе, колледже или университете, а также на курсах (например, йоги или кулинарии). Часто подразумевает целую группу студентов.

I have to skip my literature class tomorrow. / Завтра мне придётся пропустить занятие по литературе.

Are you going to the fitness class tonight? / Ты идёшь сегодня вечером на занятие по фитнесу?

Our professor canceled the morning class. / Наш профессор отменил утреннее занятие (пару).

session — сессия, сеанс, встреча, период

Отрезок времени, посвящённый определённой деятельности: учебной, тренировочной, творческой, терапевтической. Акцент на периоде времени.

The band had a long recording session. / У группы было долгое занятие в студии звукозаписи (сессия).

After a short training session, we played a game. / После короткого тренировочного занятия мы сыграли матч.

We have a group study session before the exam. / Перед экзаменом у нас будет групповое учебное занятие.

pursuit — увлечение, стремление, хобби, дело

Занятие, увлечение, которому человек посвящает своё время, часто для удовольствия или саморазвития. Звучит более формально и возвышенно, чем ‘hobby’ или ‘pastime’.

He enjoys outdoor pursuits like fishing and hiking. / Он наслаждается занятиями на свежем воздухе, такими как рыбалка и походы.

Gardening is a very peaceful pursuit. / Садоводство — очень мирное занятие.

Her intellectual pursuits include philosophy and astronomy. / Её интеллектуальные занятия включают философию и астрономию.

pastime — времяпрепровождение, досуг, хобби, развлечение

Приятное времяпрепровождение, занятие для досуга. Слово подчёркивает, что это способ скоротать время с удовольствием.

Reading books is my favorite pastime. / Чтение книг — моё любимое занятие (времяпрепровождение).

Playing chess became his main pastime after retirement. / Игра в шахматы стала его основным занятием на досуге после выхода на пенсию.

What are your favorite pastimes? / Какие у вас любимые занятия (способы проводить время)?

hobby — хобби, увлечение, любимое дело

Увлечение, занятие для души, которым регулярно занимаются в свободное время для собственного удовольствия, а не для заработка.

My hobbies include painting and collecting coins. / Мои увлечения (занятия) включают рисование и коллекционирование монет.

She took up photography as a hobby. / Она занялась фотографией в качестве хобби.

It's just a hobby; I don't plan to make money from it. / Это просто занятие для души (хобби), я не планирую на этом зарабатывать.

employment — трудоустройство, занятость, работа, служба

Работа по найму, служба, занятость. Обозначает сам факт наличия оплачиваемой работы. Более формальное слово, чем ‘job’.

She was offered employment at a large corporation. / Ей предложили занятие (работу) в крупной корпорации.

He is looking for full-time employment. / Он ищет занятие на полный рабочий день (полную занятость).

The contract guarantees employment for three years. / Контракт гарантирует занятость (рабочее место) на три года.

job — работа, должность, место

Конкретная оплачиваемая должность или работа. Наиболее общее и часто используемое слово для обозначения работы.

He lost his job last month. / В прошлом месяце он потерял своё занятие (работу).

I'm looking for a new job. / Я ищу новую работу.

Being a doctor is a demanding job. / Быть врачом — это ответственное занятие (работа).

study — учёба, изучение, исследование

Процесс обучения, изучения чего-либо; учебные занятия (часто используется во множественном числе ‘studies’).

He dedicated his life to the study of marine biology. / Он посвятил свою жизнь занятию (изучению) морской биологии.

She has to balance her job with her studies. / Ей приходится совмещать свою работу с учебными занятиями (учёбой).

His studies are his main priority right now. / Его учёба (учебные занятия) — его главный приоритет сейчас.

exercise — упражнение, тренировка, задание, нагрузка

Упражнение или задание, выполняемое для тренировки тела или развития умственных навыков.

The teacher gave us a grammar exercise to do. / Учитель дал нам занятие (упражнение) по грамматике.

Regular exercise is good for your health. / Регулярные физические занятия (упражнения) полезны для здоровья.

This task is a good exercise for the mind. / Это задание — хорошее занятие (упражнение) для ума.

work — работа, труд, дело, деятельность

Работа, труд, деятельность, требующая усилий. Более общее понятие, чем ‘job’, и может обозначать как оплачиваемую, так и неоплачиваемую деятельность.

It's hard work, but I enjoy it. / Это тяжёлое занятие (работа), но мне оно нравится.

I have a lot of work to do tonight. / У меня сегодня вечером много дел (занятий).

His life's work was helping people in need. / Занятием (делом) всей его жизни была помощь нуждающимся людям.

Сообщить об ошибке или дополнить