Застывший
Варианты перевода
frozen — застывший, замерзший, ледяной, неподвижный, оцепеневший
Основное значение — замерзший, превратившийся в лёд. Также используется в переносном смысле для описания человека или части тела, которые стали абсолютно неподвижными от страха, удивления или холода.
The lake was frozen solid. / Озеро полностью промёрзло.
He stood frozen to the spot with terror. / Он застыл на месте от ужаса.
A frozen smile was on her lips. / На её губах застыла улыбка.
My fingers are frozen, I can't feel them. / Мои пальцы застыли/окоченели, я их не чувствую.
congealed — сгустившийся, свернувшийся, застывший (о жире, крови)
Специфический термин для жидкостей (например, крови, жира, соуса), которые остыли и стали густыми, вязкими или полутвердыми.
The congealed gravy on the plate looked unappetizing. / Застывший соус на тарелке выглядел неаппетитно.
There were spots of congealed blood on the floor. / На полу были пятна застывшей крови.
The fat from the meat congealed as it cooled. / Жир с мяса застыл, когда остыл.
solidified — затвердевший, отвердевший, укрепившийся
Более формальный или научный термин для чего-либо, что перешло из жидкого или газообразного состояния в твердое.
Lava from the volcano solidified into black rock. / Лава из вулкана застыла, превратившись в черную породу.
Once the chocolate has solidified, you can decorate the cake. / Как только шоколад застынет, можно украшать торт.
Their vague ideas have solidified into a concrete plan. / Их расплывчатые идеи застыли/оформились в конкретный план.
hardened — затвердевший, закаленный, ожесточившийся
Означает ‘ставший твердым, затвердевшим’. Может также использоваться в переносном смысле для описания взгляда или черт лица, ставших суровыми.
The clay had hardened in the sun. / Глина застыла/затвердела на солнце.
Wait for the concrete to become fully hardened. / Подождите, пока бетон полностью не застынет/затвердеет.
His expression hardened when he heard the news. / Выражение его лица застыло/стало суровым, когда он услышал новости.
petrified — окаменевший, оцепеневший, парализованный (от страха)
Буквально — ‘окаменевший’. Чаще всего используется в переносном смысле, когда кто-то застыл от очень сильного страха.
She was petrified with fear and couldn't move. / Она застыла/окаменела от страха и не могла пошевелиться.
The bird stood petrified as the cat approached. / Птица застыла, когда кошка приблизилась.
I'm petrified of spiders. / Я до смерти (до застывшего состояния) боюсь пауков.
motionless — неподвижный, бездвижный
Нейтральное и прямое описание состояния полной неподвижности.
The deer stood motionless in the forest. / Олень стоял застывший/неподвижный в лесу.
He remained motionless, waiting for the signal. / Он оставался застывшим/неподвижным, ожидая сигнала.
The air was hot and motionless before the storm. / Воздух был жарким и неподвижным перед грозой.
stock-still — как вкопанный, замерший на месте
Более выразительный синоним для ‘motionless’, подчеркивающий абсолютную и внезапную неподвижность, как будто кто-то вкопанный.
He stopped stock-still when he saw the bear. / Он застыл как вкопанный, когда увидел медведя.
The children stood stock-still, hoping not to be seen. / Дети застыли на месте, надеясь, что их не увидят.
She froze stock-still at the sound of a footstep behind her. / Она застыла как истукан от звука шагов за спиной.
fixed — застывший, пристальный, неизменный
Часто используется для описания взгляда, улыбки или выражения лица, которые застыли и не меняются, часто выражая сильную эмоцию или концентрацию.
He stared at me with a fixed, unblinking gaze. / Он смотрел на меня застывшим, немигающим взглядом.
She had a fixed smile on her face throughout the ceremony. / Всю церемонию на её лице была застывшая улыбка.
His eyes were fixed on the distant horizon. / Его глаза были застывшими/устремленными на далекий горизонт.
rigid — окоченевший, одеревеневший, негибкий, жесткий
Описывает что-то твердое, негибкое, лишенное подвижности. Может относиться к телу или его частям, застывшим от напряжения, холода или смерти.
His body was rigid with tension. / Его тело застыло/одеревенело от напряжения.
The dead man's limbs were rigid. / Конечности мертвеца были неподвижными (окоченевшими).
She sat bolt upright, her back rigid. / Она сидела прямо, её спина была застывшей/напряженной.
numb — онемевший, окоченевший, оцепенелый
Описывает часть тела, которая застыла в значении ‘потеряла чувствительность’ из-за холода, давления или сильных эмоций.
My fingers were numb with cold. / Мои пальцы застыли/онемели от холода.
After sitting for so long, my leg felt numb. / После столь долгого сидения моя нога застыла/затекла.
He was numb with grief after his loss. / Он застыл/оцепенел от горя после своей потери.
stiff — одеревеневший, окоченевший, тугоподвижный, затекший
Похоже на ‘rigid’, но может также описывать мышцы, которые болят и плохо двигаются (затекли), или тело, окоченевшее после смерти.
My neck is stiff from sitting at the computer all day. / Моя шея застыла/затекла от сидения за компьютером весь день.
The body was already stiff when they found it. / Тело было уже застывшим/окоченевшим, когда его нашли.
The old photograph was printed on stiff paper. / Старая фотография была напечатана на застывшей/жесткой бумаге.
set — затвердевший, установившийся, решительный
Используется, когда что-то принимает окончательную, застывшую форму. Например, о желе, бетоне или выражении лица, которое стало твердым и решительным.
Leave the jelly in the fridge until it is completely set. / Оставьте желе в холодильнике, пока оно полностью не застынет.
His jaw was set in a determined line. / Его челюсть застыла в решительной линии.
Her expression was set and grim. / Выражение ее лица было застывшим и мрачным.
jellied — заливной, желеобразный, застывший в желе
Описывает пищу, которая была превращена в желе или подается в застывшем бульоне (как заливное).
Jellied eels are a traditional English dish. / Заливные (застывшие в желе) угри — традиционное английское блюдо.
For the celebration, she served a jellied tongue. / На праздник она подала заливной язык.
I don't like the texture of jellied meat. / Мне не нравится текстура застывшего в желе мяса (холодца).
jellified — превратившийся в желе, застывший, желеобразный
Похоже на ‘jellied’, но чаще описывает сам процесс или результат превращения в желе, не всегда связанный с едой.
The leftover soup had jellified in the cold fridge. / Оставшийся суп превратился в желе/застыл в холодном холодильнике.
The chemical reaction caused the liquid to become jellified. / Химическая реакция привела к тому, что жидкость застыла/превратилась в желе.
He looked with disgust at the jellified gravy. / Он с отвращением посмотрел на застывший/желеобразный соус.
