Зачистка
Варианты перевода
clearing — зачистка, освобождение, прочёсывание
Военный или полицейский термин, означающий освобождение территории (здания, района) от противника или опасных элементов. Часто используется в контексте боевых действий в городе.
The special forces began the clearing of the captured building. / Спецназ начал зачистку захваченного здания.
The clearing of the village took several hours and was met with heavy resistance. / Зачистка деревни заняла несколько часов и столкнулась с ожесточенным сопротивлением.
Their mission was the room-by-room clearing of the entire hotel. / Их задачей была поэтажная зачистка всего отеля.
mopping-up — ликвидация остатков, прочёсывание
Военный термин, обозначающий заключительный этап операции по ликвидации оставшихся, разрозненных групп противника после основной битвы. Синонимично окончательной зачистке территории.
After the main assault, the infantry began mopping-up operations. / После основного штурма пехота начала операцию по зачистке.
Mopping-up the last pockets of resistance was a dangerous task. / Зачистка последних очагов сопротивления была опасной задачей.
The commander sent two platoons for the final mopping-up of the forest. / Командир отправил два взвода для финальной зачистки леса.
purge — чистка, репрессии, массовое увольнение
Обычно используется в политическом или организационном контексте для обозначения массового увольнения, исключения или репрессий против нелояльных или неугодных людей (например, в партии, компании, госаппарате).
The new leader initiated a purge of the party's old guard. / Новый лидер иницировал зачистку старой гвардии партии.
Many employees were fired during the corporate purge. / Многие сотрудники были уволены во время корпоративной зачистки.
The historical records describe a brutal purge of intellectuals. / Исторические документы описывают жестокую зачистку среди интеллектуалов.
He survived the purge by keeping a low profile. / Он пережил зачистку, стараясь не привлекать к себе внимания.
cleanup — наведение порядка, чистка, ликвидация
Более общее слово, которое может означать наведение порядка, избавление от чего-либо нежелательного. Может применяться как к ‘зачистке’ криминальных элементов, так и к устранению коррупции.
The new mayor promised a cleanup of city hall corruption. / Новый мэр пообещал зачистку от коррупции в городской администрации.
Police conducted a major cleanup of the criminal underworld. / Полиция провела масштабную зачистку криминального мира.
This was more than a simple arrest; it was a full-scale cleanup operation. / Это было больше, чем просто арест; это была полномасштабная операция по зачистке.
sweep — облава, рейд, прочёсывание
Полицейская или военная операция по проверке и ‘зачистке’ большой территории в поиске преступников, оружия или противника. Подразумевает быстрое и систематическое прочёсывание.
The police conducted a massive sweep of the neighbourhood after the shooting. / Полиция провела массовую зачистку района после стрельбы.
The sweep resulted in ten arrests. / В результате зачистки было произведено десять арестов.
Military forces began a final sweep of the valley. / Военные силы начали финальную зачистку долины.
stripping — снятие, удаление покрытия, сдирание
Технический термин, означающий удаление верхнего слоя чего-либо (например, краски, лака, обоев) с поверхности. Зачистка поверхности перед дальнейшей обработкой.
Paint stripping is a long and messy process. / Зачистка краски — это долгий и грязный процесс.
We need to finish stripping the old varnish from the door. / Нам нужно закончить зачистку старого лака с двери.
He used a chemical solution for stripping the wood. / Он использовал химический раствор для зачистки древесины.
sanding — шлифовка, обработка наждачной бумагой
Технический термин. Конкретный вид зачистки, который заключается в обработке поверхности абразивным материалом (наждачной бумагой) для её выравнивания и сглаживания.
Proper sanding is crucial before painting the surface. / Правильная зачистка (шлифовка) очень важна перед покраской поверхности.
He spent the entire afternoon sanding the old table. / Он провел весь день за зачисткой старого стола наждачной бумагой.
Use fine-grit sandpaper for the final sanding. / Используйте мелкозернистую наждачную бумагу для финальной зачистки.
grinding — шлифовка, абразивная обработка
Технический термин. Механическая зачистка поверхности с помощью абразивного круга для удаления ржавчины, старой краски или выравнивания сварных швов.
The grinding of the weld seam made it perfectly smooth. / Зачистка (шлифовка) сварного шва сделала его идеально гладким.
You'll need safety glasses during the metal grinding process. / Вам понадобятся защитные очки во время процесса зачистки металла.
Grinding is the first step in removing rust from the car body. / Зачистка — это первый шаг в удалении ржавчины с кузова автомобиля.
sweep operation — операция по прочёсыванию, рейд
Полное название для военной или полицейской операции, соответствующее слову ‘sweep’. Употребляется для придания официальности.
The authorities launched a sweep operation to find the fugitives. / Власти начали операцию по зачистке с целью найти беглецов.
The sweep operation covered three square kilometers. / Операция по зачистке охватила три квадратных километра.
Details of the sweep operation were not disclosed to the press. / Детали операции по зачистке не были раскрыты прессе.
cleansing operation — операция по зачистке, операция по ликвидации
Более формальный или официальный термин для военной/полицейской зачистки. Иногда используется как эвфемизм для жёстких действий.
The military spokesman described the event as a 'cleansing operation'. / Представитель вооруженных сил описал это событие как «операцию по зачистке».
The goal of the cleansing operation was to secure the city district by district. / Целью операции по зачистке было обеспечение безопасности города, район за районом.
A large-scale cleansing operation was conducted against rebel forces. / Против повстанческих сил была проведена крупномасштабная операция по зачистке.
