Конспект
Варианты перевода
notes — конспект, заметки, записи, записки
Краткие записи, сделанные во время лекции, чтения или доклада для фиксации основной информации. Самый распространенный и прямой перевод.
Could I borrow your notes from yesterday's history class? / Могу я одолжить твой конспект по вчерашнему уроку истории?
He was taking copious notes during the professor's lecture. / Он делал подробный конспект во время лекции профессора.
My notes are a mess; I can barely read my own handwriting. / Мой конспект — это просто ужас; я едва могу разобрать собственный почерк.
It's a good habit to review your notes after each class. / Хорошая привычка — перечитывать свой конспект после каждого занятия.
lecture notes — конспект лекций, лекционные записи
Более точное название для конспекта, написанного во время лекции или семинара. Прямой и понятный перевод, когда речь идет именно об учебном процессе в аудитории.
She sells her detailed lecture notes to other students. / Она продает свои подробные конспекты лекций другим студентам.
I missed the last class, so I need to copy someone's lecture notes. / Я пропустил последнее занятие, поэтому мне нужно переписать чей-нибудь конспект лекций.
The professor uploaded his lecture notes to the university website. / Профессор загрузил конспекты своих лекций на сайт университета.
summary — краткое изложение, сводка, резюме, аннотация
Краткое изложение основного содержания текста, статьи или книги. Подчёркивает результат — сжатую информацию, а не процесс её записи.
For homework, we had to write a one-page summary of the chapter. / На домашнее задание нам нужно было написать краткий конспект главы на одну страницу.
The article begins with a short summary of the research findings. / Статья начинается с краткого изложения (summary) результатов исследования.
He gave a quick summary of the events. / Он дал быстрое изложение (summary) событий.
A good summary captures the main ideas without unnecessary details. / Хороший конспект (сводка) отражает основные идеи без лишних деталей.
outline — план, схема, набросок, тезисы
Структурированный план или схема текста, доклада или проекта. Представляет собой перечень основных пунктов и подпунктов, а не связный текст. Похоже на ‘план-конспект’.
Before writing the essay, you should prepare a detailed outline. / Прежде чем писать эссе, вам следует подготовить детальный план-конспект.
The teacher gave us an outline of the course on the first day. / В первый день преподаватель дал нам краткий конспект (план) курса.
His lecture notes were just an outline of the main historical dates. / Его конспект лекции был просто наброском (планом) основных исторических дат.
abstract — аннотация, резюме, реферат
Краткое изложение научной статьи, диссертации или доклада, обычно помещаемое в начале работы. Используется в академической и научной среде.
Every scientific paper must be accompanied by an abstract. / Каждая научная статья должна сопровождаться аннотацией (кратким конспектом).
The abstract summarizes the study's purpose, methods, results, and conclusions. / В аннотации (абстракте) кратко излагаются цель, методы, результаты и выводы исследования.
I read the abstract to decide if the full article was relevant to my research. / Я прочитал аннотацию (конспект), чтобы решить, подходит ли мне полная статья для моего исследования.
synopsis — синопсис, краткое изложение сюжета, содержание
Краткое изложение сюжета книги, фильма, пьесы. Часто используется в литературе и искусстве.
The back cover of the book includes a brief synopsis of the plot. / На задней обложке книги есть краткий синопсис (конспект) сюжета.
He wrote a synopsis of 'War and Peace' for his literature class. / Он написал конспект «Войны и мира» для урока литературы.
Can you give me a quick synopsis of the movie? I missed the beginning. / Можешь вкратце пересказать сюжет (дать конспект) фильма? Я пропустил начало.
précis — краткое изложение, сжатое изложение, выжимка
Формальный и литературный термин для точного и сжатого изложения текста, сохраняющего его основные мысли и тон. Часто используется как учебное задание по написанию краткого изложения.
The students were asked to write a précis of the Prime Minister's speech. / Студентов попросили написать краткий конспект (сделать выжимку) речи премьер-министра.
A précis should be about one-third the length of the original text. / Конспект-пресис должен быть примерно в три раза короче исходного текста.
Writing a good précis requires careful reading and understanding. / Написание хорошего конспекта (пресиса) требует внимательного чтения и понимания.
conspectus — обзор, очерк, изложение
Общий обзор или краткое изложение предмета. Слово латинского происхождения, близкое по значению к ‘конспект’, но редко используемое в современной речи.
The book provides a detailed conspectus of European history. / Книга представляет собой подробный конспект (обзор) европейской истории.
He is preparing a conspectus of modern philosophy for his students. / Он готовит для своих студентов конспект (обзор) по современной философии.
The first chapter serves as a conspectus of the entire work. / Первая глава служит конспектом (общим обзором) всей работы.
abridgment — сокращённая версия, сокращённое издание, краткое изложение
Сокращённая версия длинного произведения, например, романа или научной работы. Результат сокращения текста. Также пишется как ‘abridgement’.
This is an abridgment of the original novel, intended for younger readers. / Это сокращённая версия (конспект) оригинального романа, предназначенная для юных читателей.
He read an abridgment of 'Moby Dick' because the full version was too long. / Он прочитал «Моби Дика» в сокращении (конспект), потому что полная версия была слишком длинной.
The professor recommended an abridgment of the classic text. / Профессор порекомендовал сокращённое изложение классического текста.
