Контролировать
Варианты перевода
control — контролировать, управлять, сдерживать, регулировать
Общее и наиболее прямое значение. Означает иметь власть или влияние над кем-то или чем-то, управлять поведением или ходом событий.
You need to learn to control your temper. / Тебе нужно научиться контролировать свой характер (сдерживать гнев).
The government is trying to control inflation. / Правительство пытается контролировать инфляцию.
The pilot controlled the aircraft with great skill. / Пилот с большим мастерством контролировал самолёт.
She struggled to control the small boat in the storm. / Она с трудом пыталась контролировать маленькую лодку во время шторма.
monitor — отслеживать, наблюдать, следить за
Наблюдать за ситуацией или процессом в течение определенного периода времени, чтобы следить за изменениями или развитием. Акцент на наблюдении, а не на активном вмешательстве.
The nurse will monitor your heart rate throughout the night. / Медсестра будет контролировать (отслеживать) ваш сердечный ритм в течение ночи.
We need to monitor the project's progress closely. / Нам нужно внимательно контролировать (отслеживать) ход выполнения проекта.
Scientists are monitoring the activity of the volcano. / Учёные контролируют (наблюдают за) активность вулкана.
supervise — руководить, курировать, присматривать за
Наблюдать за работой или действиями человека или группы людей, чтобы убедиться, что всё делается правильно и безопасно. Часто используется в контексте работы или учёбы.
A senior manager will supervise the new team. / Старший менеджер будет контролировать (руководить) новую команду.
The teacher supervises children during their lunch break. / Учитель контролирует (присматривает за) детей во время обеденного перерыва.
You must be supervised by a qualified instructor when you first learn to dive. / Когда вы только учитесь нырять, вас должен контролировать (инструктировать) квалифицированный инструктор.
manage — управлять, руководить, заведовать
Управлять (например, командой, проектом, бизнесом) и нести ответственность за это. Включает в себя планирование, организацию и контроль.
She manages a team of 20 people. / Она управляет командой из 20 человек.
He finds it difficult to manage his time effectively. / Ему трудно эффективно управлять своим временем.
The company needs someone who can manage this complex project. / Компании нужен кто-то, кто сможет контролировать (управлять) этот сложный проект.
regulate — регулировать, устанавливать правила
Контролировать деятельность или процесс с помощью правил и законов. Часто используется в отношении государственных органов или официальных процедур.
The government has passed new laws to regulate the banking industry. / Правительство приняло новые законы, чтобы контролировать (регулировать) банковскую отрасль.
This device regulates the temperature in the building. / Это устройство контролирует (регулирует) температуру в здании.
There are strict rules regulating the use of these chemicals. / Существуют строгие правила, контролирующие (регулирующие) использование этих химикатов.
check — проверять, сверять
Проверять что-либо, чтобы убедиться в правильности, безопасности или качестве. Подразумевает разовое или периодическое действие.
Could you check my calculations? / Не могли бы вы проверить мои расчёты?
The mechanic is checking the brakes of the car. / Механик контролирует (проверяет) тормоза автомобиля.
Always check the oil and water before a long journey. / Всегда контролируйте (проверяйте) уровень масла и воды перед долгой поездкой.
oversee — осуществлять надзор, курировать, наблюдать
Наблюдать за работой или проектом в качестве официального лица, чтобы убедиться, что они выполняются должным образом. Похоже на ‘supervise’, но часто подразумевает более высокий уровень ответственности.
A special committee was appointed to oversee the elections. / Был назначен специальный комитет для наблюдения за выборами.
As a project manager, her job is to oversee the entire process. / Как менеджер проекта, её работа — контролировать (курировать) весь процесс.
He oversees the work of a large department. / Он контролирует (осуществляет надзор за) работу большого отдела.
keep track of — отслеживать, следить за, вести учёт
Следить за информацией, чтобы всегда быть в курсе событий или местонахождения кого-либо или чего-либо. Акцент на сборе и обновлении информации.
It's hard to keep track of all the new employees. / Сложно контролировать (отслеживать) всех новых сотрудников.
I use an app to keep track of my expenses. / Я использую приложение, чтобы контролировать (вести учёт) свои расходы.
Can you keep track of the time? We need to leave at 3 PM. / Можешь контролировать (следить за) время? Нам нужно уходить в 3 часа дня.
