Лавина
Варианты перевода
avalanche — лавина, снежная лавина, поток, масса
Основное и самое точное значение. Огромная масса снега, льда и камней, стремительно скатывающаяся с горы. Также используется в переносном смысле для обозначения огромного, неконтролируемого потока чего-либо (информации, писем, критики).
The climbers were caught in an unexpected avalanche. / Альпинисты попали под внезапную лавину.
The road is closed because of the high risk of avalanche. / Дорога закрыта из-за высокого риска схода лавин.
After the scandal, the company faced an avalanche of lawsuits. / После скандала компания столкнулась с лавиной судебных исков.
He received an avalanche of fan mail after his victory. / После своей победы он получил лавину писем от поклонников.
snowslide — снежная лавина, сход снега
Прямой синоним слова ‘avalanche’, который дословно переводится как ‘скольжение снега’. Часто используется для описания схода именно снежной массы, без камней и льда.
The railway line was blocked by a massive snowslide. / Железнодорожная линия была заблокирована мощной снежной лавиной.
Warning signs alerted drivers to the danger of snowslides. / Предупреждающие знаки оповещали водителей об опасности схода снежных лавин.
Fortunately, no one was injured in the snowslide. / К счастью, в результате схода лавины никто не пострадал.
deluge — поток, наплыв, шквал
Переносное значение. Означает мощный поток или наплыв чего-либо, подобный потопу. Часто используется для описания большого количества писем, информации или вопросов.
The office was swamped by a deluge of mail. / Офис был завален лавиной почты.
The celebrity received a deluge of fan letters after her performance. / После своего выступления знаменитость получила лавину писем от поклонников.
The news station was hit with a deluge of calls from concerned viewers. / На новостную станцию обрушилась лавина звонков от обеспокоенных зрителей.
flood — поток, наплыв
Переносное значение, похожее на ‘deluge’. Обозначает огромный поток, наплыв чего-либо, что буквально ‘затапливает’.
After the article was published, we got a flood of emails. / После публикации статьи мы получили лавину (поток) электронных писем.
She felt a flood of relief when she heard the good news. / Она почувствовала лавину (наплыв) облегчения, когда услышала хорошие новости.
The market was hit by a flood of cheap imports. / На рынок обрушилась лавина дешевого импорта.
barrage — шквал, поток, град
Переносное значение. Описывает непрерывный и интенсивный поток, обычно чего-то агрессивного: вопросов, критики, обвинений. Слово изначально происходит из военной терминологии (артиллерийский обстрел).
The minister faced a barrage of questions from reporters. / Министр столкнулся с лавиной (шквалом) вопросов от репортеров.
He unleashed a barrage of insults. / Он обрушил на них лавину (поток) оскорблений.
The company was subjected to a barrage of criticism over its new policy. / Компания подверглась лавине (шквалу) критики из-за своей новой политики.
torrent — поток, шквал
Переносное значение. Бурный, стремительный поток чего-либо, чаще всего слов, эмоций или оскорблений. Создает образ чего-то очень быстрого и неконтролируемого.
He unleashed a torrent of abuse against the referee. / Он обрушил на судью лавину (поток) оскорблений.
Her words came out in a torrent. / Ее слова лились сплошным потоком (лавиной).
A torrent of memories came flooding back to him. / На него нахлынула лавина (поток) воспоминаний.
snowslip — небольшая лавина, сход снега, осыпь
Небольшой сход снега, маленькая лавина. Используется для описания менее масштабного и разрушительного явления, чем ‘avalanche’.
The trail was temporarily closed due to a small snowslip. / Тропа была временно закрыта из-за небольшого схода снега.
Be careful of snowslips on these steep slopes. / Будьте осторожны, на этих крутых склонах возможны небольшие лавины.
The climbers triggered a minor snowslip but were unharmed. / Альпинисты вызвали небольшой сход снега, но не пострадали.
