Мешок

Варианты перевода

bag — мешок, пакет, сумка

Самое общее и часто используемое слово. Обозначает любую емкость из мягкого материала (бумаги, ткани, пластика) с ручками или без, предназначенную для переноски чего-либо. Может переводиться и как ‘сумка’ или ‘пакет’.

She put the groceries into a paper bag. / Она положила продукты в бумажный мешок (пакет).

He carried a heavy bag of books. / Он нёс тяжёлый мешок (сумку) с книгами.

I need a plastic bag for this trash. / Мне нужен пластиковый мешок для этого мусора.

The postman delivered a bag of letters. / Почтальон доставил мешок писем.

sack — мешок, куль

Обычно большой, прочный мешок из грубой ткани (мешковины) для хранения и транспортировки сыпучих продуктов, таких как картофель, зерно, уголь или почта. Часто используется в сельском хозяйстве и промышленности.

The farmers loaded sacks of potatoes onto the truck. / Фермеры грузили мешки с картошкой в грузовик.

He bought a 50-pound sack of flour. / Он купил 50-фунтовый мешок муки.

Santa Claus carries his presents in a big red sack. / Санта-Клаус носит свои подарки в большом красном мешке.

They had a sack race at the school fair. / На школьной ярмарке они устроили бег в мешках.

pouch — мешочек, кисет, сумочка

Маленький мешочек, часто затягивающийся шнурком. Используется для хранения мелких предметов: монет, табака, украшений. Также так называют сумку у сумчатых животных, например, у кенгуру.

He kept his coins in a small leather pouch. / Он хранил монеты в маленьком кожаном мешочке.

A kangaroo carries its baby in its pouch. / Кенгуру носит своего детёныша в сумке (кармане).

She pulled a velvet pouch of jewels from her purse. / Она достала из сумочки бархатный мешочек с драгоценностями.

poke — мешок, куль

Устаревшее или диалектное слово для ‘мешок’ или ‘куль’. В современном английском почти не используется, но сохранилось в идиоме ‘a pig in a poke’, что является переводом русского ‘кот в мешке’.

Buying a used car without checking it is like buying a pig in a poke. / Покупать подержанную машину без проверки — это все равно что покупать кота в мешке.

In old stories, a traveler might carry his belongings in a poke. / В старых историях путешественник мог нести свои вещи в мешке (куле).

Don't trust the deal; it seems like a pig in a poke. / Не доверяй этой сделке, похоже на кота в мешке.

duffel bag — вещевой мешок, вещмешок, спортивная сумка

Большая цилиндрическая сумка из плотной ткани, часто используемая военными (вещевой мешок) или для поездок и занятий спортом (спортивная сумка).

He packed his gym clothes in his duffel bag. / Он упаковал свою спортивную одежду в спортивную сумку (вещмешок).

The soldier threw his duffel bag over his shoulder. / Солдат закинул свой вещевой мешок на плечо.

For a weekend trip, a duffel bag is usually big enough. / Для поездки на выходные обычно достаточно спортивной сумки (вещмешка).

sac — мешок, мешочек, пузырь, сумка (биол.)

Биологический или анатомический термин. Обозначает мешочковидную полость или орган в теле животного или растения.

The yolk sac provides nourishment to the embryo. / Желточный мешок обеспечивает питание эмбриона.

A spider stores its eggs in an egg sac. / Паук хранит свои яйца в яйцевом мешке (коконе).

The poison is stored in a small sac within the snake's fang. / Яд хранится в небольшом мешочке внутри клыка змеи.

sandbag — мешок с песком

Мешок, наполненный песком. Используется для строительства временных укреплений, баррикад или для защиты от наводнений.

Volunteers were stacking sandbags along the river bank. / Волонтеры укладывали мешки с песком вдоль берега реки.

They built a wall of sandbags to protect the house from the flood. / Они построили стену из мешков с песком, чтобы защитить дом от наводнения.

The military bunker was reinforced with sandbags. / Военный бункер был укреплен мешками с песком.

Сообщить об ошибке или дополнить